看板 C_Question 關於我們 聯絡資訊
我是這一年半才開始用bt抓動畫的新手 目前字幕組真的好多 很多都有他們自己的論壇 不知道哪些是很老牌的字幕阿??? 其實我覺得看字幕組的消長很有趣 幾個我比較常抓或是常看到的字幕 愛戀 今年才冒出來的愛戀 不知道前身是誰? 每次出字幕都超快的尤其是涼宮春日 動萌 這字幕組我也是今年才看到的 但是他的縮寫 94KAN卻又好像以前就有了 WLGO WLGO之前好像也沒看過 四月的傳頌之物我才認識他 HKG & X2 這兩個字幕不知啥關係 常常聯合製作 極影ktxp 沒抓過他的作品也該去過他的論壇... 動音漫影dymy 這個也是最近才看到的字幕 雪飄FLSnow 他的魔炮少女第一部做的不錯 第二部我也是抓他的 不過可惜的是他沒重新做dvdrip版的 四月開始就很少看到他 最終FF 這字幕組大概很冷門,我是之前看到他有做魔炮少女AS的dvdrip才知道他的 是台灣的字幕嗎? 流鳴 我只抓過他的涼宮春日 雖然出的不快但是水準不錯 而且是台灣人的字幕吧? 光之字幕 老實說我倒是沒抓過他的作品 因為實在是太慢了 @_@ 澄空學園SumiSora 發布很快的字幕之一,翻譯感覺還ok 漫貓comicat 最近他的作品變的很少,我覺得最大的特色是漫貓會壓高質數的rmvb來發 動漫之家dmzj 有看吉永家的石像鬼這部的應該都看過他的作品,最近滿常看到這字幕組的 華盟CASO 雖然是簡體,不過我覺得算是不錯的字幕組,另外他的涼宮吐槽版字幕滿好玩的XD 穿梭天下 有收18X動畫的一定聽過他XD 動漫花園DMHY 我很少下他的作品來看...比較常去他論壇找種子XD T3 滿有水準的繁體字幕,不過好像不會發RMVB版本的動畫? ---- 其他其實還有一堆啦...字幕組真的有夠多的 @@" 還有些最近才看到的 惡魔島、百分百、漫娛 有些第一次看到的字幕我都不大會去抓他們的作品... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.73.171.249
totis:愛戀之前好像叫"果凍"吧....記得抓過他們的地獄少女 08/15 00:34
totis:另外繁體的KUKU字幕組(KKDM)還不瀨...xxxHOLiC我都抓他們的 08/15 00:37
erik777:原來愛戀就是果凍阿..我還在想怎麼果凍只出現兩季就消失了 08/15 00:43
HEEROYUYWING:漫遊怎麼沒提~水準不錯~論壇也是頗具規模 08/15 00:43
erik777:因為我沒抓來看過不好講 = =+ 08/15 00:46
Jimimy:CHAT RUMBLE也不錯喔 同為PTT版友支持一下 08/15 00:47
boyofwind:T3之前有發rmvb 不過不知道什麼緣故停掉了 都只發avi了. 08/15 00:48
boyofwind:流鳴的話 之前有做FATE 現在也有做DVDRIP 做的很棒 08/15 00:49
jerryfrank:NCC也不錯 繁體的 08/15 00:50
boyofwind:光漫其實也不錯 不過速度很慢 幾部作品拖了幾個月 08/15 00:50
boyofwind:到現在還是沒消息 08/15 00:51
justice2008:我是字幕組啦.....只要有字幕檔就好了.... 08/15 00:52
boyofwind:不過T3之前發的SOULLINK的AVI 1集400M 囧@@ 08/15 00:54
erik777:不說我倒要忘記NCC了 他作品只有舞hime和舞乙兩部嗎? 08/15 00:56
limyeeshin:有些是只為了做特定某部才組成的 所以流動很快 比較有 08/15 01:06
limyeeshin:規模的大概就那幾家老字號吧 08/15 01:07
happyending:WLGO有做SR第一部... 08/15 01:11
ryune:我可以自推Chat Rumble嘛XD 08/15 01:13
chuehyeh:NCC還有作AIR 字幕品質沒話說 08/15 01:20
chuehyeh:不過他們是只要台灣確定代理就會停手(如舞HiME) 08/15 01:21
Iam543:CR不錯啊..不過好像就僅限於School Rumble 08/15 01:21
Iam543:其他部做的就馬馬虎虎了 08/15 01:22
chuehyeh:CR做的也不少@@ SR.H&C.NHK.女高都不錯 08/15 01:22
chuehyeh:我是覺得還不錯XD 08/15 01:23
death0412:等光漫心動的日子等一年了...囧 08/15 01:37
chuehyeh:樓上(握) 我也在等這部...Orz 備長炭和仰望半月也蠻久了. 08/15 01:48
erik777:一年...Orz 08/15 01:53
impactwhite:光適合收藏不適合追新番 平均速度很慢 08/15 02:29
impactwhite:NCC的品質沒話講 速度也不差 只是邊追要邊祈禱 08/15 02:32
impactwhite:台灣不會代理......不然就會像HIME一樣作一半停手 08/15 02:33
impactwhite:更正 邊追邊祈禱出完之前台灣不會有公司宣佈要代理 08/15 02:33
SkyRipper:品質絕對保證就是DMHY,HIKARI這兩家了. 08/15 03:15
SkyRipper:不介意簡體的話,首推POPGO(非FREEWIND). 08/15 03:24
SkyRipper:此外KTXP,DMZJ也算是夠老牌的字幕組 08/15 03:25
jqh:涼宮春日字幕組的涼宮春日好像沒發完就消失了.. 08/15 03:43
seaslug:Chat Rumble很不錯喔 ryune大還兼分流真是辛苦了 08/15 07:21
seaslug:另外就是原PO如果想知道字幕組做的如何 就抓來看啊 08/15 07:22
seaslug:感覺原PO抓的作品還不夠多XD 多做種也能支持字幕組人氣 08/15 07:23
ycbu:好像沒人提到清風朔鈴 最近在看他們的零之使魔 覺得很棒 08/15 09:13
legend4431:T3很讚 就是出的太慢..... 08/15 09:20
diegreen:清風朔鈴就是涼宮春日字幕組..我猜涼宮該不會是因為台灣 08/15 09:39
diegreen:有代理所以停做??有一說是在等DVDRIP... 08/15 09:41
yamitis:樓上,他們有強調過他們不是同一個字幕組喔 是新組的.. 08/15 09:46
erik777:沒看過清風朔鈴的字幕 下次抓來看看 08/15 10:22
legend4431:清風朔鈴的零之使魔做的不錯 08/15 12:00
legend4431:CR也不錯 翻譯的時候會加一點台式用語還滿特殊的XD 08/15 12:01
orea2005:dvdrip?HD才是王道啦 08/15 13:24
tyui0459:DMZJ沒提到,算是中等以上的字幕組 08/15 15:12
erik777:有沒有人要幫忙補完的 XD 08/15 15:27
erik777:雖然字幕組很多 不過十月番也是多到炸@@ 08/15 15:28
mstar:推薦 RAW 字幕組,這是全世界翻譯最好的! XD 08/15 16:11
erik777:生的太硬咬不動 08/15 16:53
seaslug:啥? 補完? 君不見動漫花園上方那一~大~堆~的字幕組嗎 08/15 17:41
seaslug:而且同樣字幕組 不同人主翻或製作 出來也會有落差 08/15 17:42
seaslug:與其對字幕組抱著成見去挑 不如同一個作品多找幾組比較^^ 08/15 17:43
beautydai:推樓上~ 為了挑字幕我同一部看了3遍(這是極限了XD) 08/15 19:19
dabochi:樓上的 3遍還好 在下通常會看4-5個組(如果有這麼多) 08/15 19:45
happyending:如果大作(例:AIR)又一堆字幕組做 大概會看個快10遍吧 08/15 19:58