作者lordmi (星宿喵)
看板C_Question
標題[情報] 這次NEGIMA?! 2期的捏他wiki
時間Tue Oct 10 23:26:40 2006
http://0rz.tw/841Wy
我正在寫這部的東西,找到wiki,不囉唆,直接PO網址。
各位可以比較看看哪個字幕組翻譯的才是正確的,也希望要是有NGM或CASO的人在這裡
,參考一下吧,新房監督的作品不好翻的(所以我的PANIPONI才...:~)
日本目前已經把title廢除魔法老師字樣,更正統一為 [ネギま!?]了,所以翻譯請說是
蔥魔
......不過,赤松說ma無意義,所以搞不好該翻成「蔥嘛」zzz
--
男子漢遇上以下三種情形齊備時,就算是知道不可能,也只能奮戰了:
第一, 男子漢總會遇上不作不行的情況!
第二, 現在正是不作不行的情況!
還有...第三,我們是男子漢!
─不屈鬥志
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.59.75.26
推 seaslug:蔥麻....會想到破麻....囧 10/10 23:27
推 qwerty110:這個意思是會有真正的ネギま!2會出嗎 10/10 23:28
→ qwerty110:就是完全照劇情走的....(瞎猜) 10/10 23:28
推 lordmi:會有根據2部設定的漫畫連載,找了新人(?)來畫... 10/10 23:32
推 davidex:是原本的劇情太巨大了嗎orz... 10/10 23:43