看板 C_Question 關於我們 聯絡資訊
あたしンち 中翻:我們這一家 話說今年我在畢業旅行時,看到遊覽車上在放,第一個給我的印象是 這動畫還蠻有小丸子的感覺,也是圍繞在一個家庭的小品故事,畫風很單純簡便 也和小丸子一樣,雖然自己對這樣屬性的動畫沒有特別的被吸引 不過因為這動畫很大眾化又蠻有教育性質的,系上同學(我是教育學院的) 看的反應不錯,於是又要求導遊小姐放了下去。 當然在台灣播都是中文配音版了,OP就是大家所熟悉的一首歌 哈囉 你好嗎 衷心感謝 珍重再見 期待在相逢 (重複一次) 找不到一句 適合的話對你訴說 接受我 接受我 接受我 從今以後 哈囉 你好嗎 衷心感謝 珍重再見 期待在相逢 (重複一次) 真想找一句 會讓你心動的話語 接受我 接受我 接受我 請你答應我 聽不出日配是誰有點小失望,不過這部中配其實也相當用心 看的一陣終於等到ED了, 我這樣日本動畫中毒者不看一下stuff&cast是誰怎麼對得起自己呢? 結果看到cast那一瞬間整個人在大叫 (全班也只有這種人看這個才會high起來 T.T) 其實這聲優陣容出乎我想像的強大,只有中配真是太可惜了 很多人對我們這一家印像深刻除了他劇情外人物性格外,家中的媽媽造型活像是 個彈頭章魚也是個賣點XD 我們這一家最早是從日本讀賣新聞假日版於1994年6月開始連載 描繪展開以高中生的「あたし(橘子)」的家族為中心的日常事情 於是受到好評,1996年獲獎文春漫畫獎。2002年動畫片化,2003年動畫片電影化。 雖然畫風簡單,不過和許多日本動畫一樣,動畫中的實景在日本還是找的到 目前這動畫在台灣有播(東森綜合台),其他韓國、香港、印尼也被播 來看看CAST就知道為什麼我會HIGH了 立花一家 父(声:緒方賢一) 母(声:渡辺久美子) (當時看這動畫前,遊覽車上播的是日版Keroro.... 我就想聽聽這和Keroro的聲音有什麼差別) 立花 みかん(声:折笠富美子) 立花 ユズヒコ(声:阪口大助、0歳時:猪口有佳) 其他.. 坂田(さかた)(声:佐久間レイ) 岩木(いわき)(声:緑川光、幼少:津村まこと) ミエ(声:白鳥由里) 森(もり)(声:檜山修之) 山田(やまだ)(声:皆川純子) かおり(声:新千恵子) 相原(あいはら)(声:松岡由貴) クミ(声:神田朱未) エミコ(声:川澄綾子) 岡崎(おかざき)(声:門脇舞) 藤野(ふじの)(声:山口勝平) 川島(かわしま)(声:水田わさび) (多啦a夢) 体育の先生(声:松本保典) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.167.41.112
GodV3:我..我都沒注意到耶,每次聽到OPorED我就轉台了(炸) 12/12 20:27
masktrue:配音部份是黃金組合啊啊啊啊\囧/ 12/12 20:29
Fww:Ptt其實有我們這一家的版喔XD 12/12 20:30
tyui0459:其實這部的中配不錯,和日配有得拼 12/12 20:31
fruitbaby:日配會不會太強大XD 12/12 20:32
reccaX:這日配強大到破表....XDDD 12/12 22:11
comsboy: 第一部會讓我想聽中配大於日配的動畫 花媽大好! 12/12 23:00
piliboy:挖勒 今天才知道日配表 天殺的強大啊 囧 12/12 23:05
jolynn403:好強的日配…可是我比較愛中配啊啊~~那個台灣國語XD" 12/13 01:02
blackarck:少數中配還可以讓我看下去的卡通 12/13 01:14
cl3bp6:花爸花媽這次有選高雄市長 (誤 12/13 01:16
MLD:這什麼黃金聲優組合啊啊啊 (大抖) 12/13 02:48
spooky221:真是黃金陣容阿.......XD 12/14 16:17
Igroun:轉錄至看板 C_Chat 04/02 00:11
magicason:傻眼 05/02 18:12