看板 C_Question 關於我們 聯絡資訊
出之前是為了看哥德羅莉而看的 這部比京四郎早出字幕不過我現在才看完 目前是考慮收天の字幕澄空的 不知道有看的人覺得這兩個字幕哪個比較好呢? 每到新番時間就是要選字幕組的時候真是累人(嘆) 這部的開頭有讓我嚇到 新聞的開頭以為是片子沒剪乾淨XD 這部很有歐洲19世紀的感覺 但是科技好像比現在還高~~ 那個變身畫面的那個噁心的球是什麼阿~~ 而且還有類似石油黑黑的東西 它的OP也蠻有趣的 歌詞是隨著劇中畫面的某些場景或物體上面出現 配音方面目前是覺得小十乃的配音片岡あづさ在戰鬥的時候聲音有點怪怪的 但是大體上還可以 不知道小林畫伯什麼時候會出場呢~~ 整體來說沒有很好看也沒有很難看 很普通的一部(第一集而言) 另外塔羅牌的設計也蠻好奇的呢 蠻期待後續的發展 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.135.161.227
a21534:整個來說,不論人設只覺得變身那邊很有意義而已 01/07 03:02
a21534:比較符合Gothic的意境吧 01/07 03:02
sthouse:我看到一半就有想刪檔的念頭... 01/07 04:08
shigure:歡迎來流鳴字幕版分享對看過字幕的觀感 01/07 12:26