看板 C_Question 關於我們 聯絡資訊
因為我是新手... 常常看到有一些詞比方說 "防雷" "捏他" "低調推" 之類的東西 那到底是什麼意思??? 找了很多教學什麼的還是不了解@@ 有大大願意解釋一下嗎Orz -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.230.83.226
KEINO:前兩個是警告文章內容會洩露劇情的意思 09/20 22:40
crang:低調推是指在文章底下推文表示感謝,版面上不會顯現推文數 09/20 23:53
mstar:捏他 來自日文「ネタ」->「ネタばれ」,表示洩漏劇情/關鍵點 09/21 08:07
mstar:話說個人很討厭這種用法.. 要就寫原文、不然就寫中文「雷」 09/21 08:07
HellLex:而且捏他對於其他不太懂動漫的網友會有困擾 用雷比較好 09/21 10:48
xxray:「雷」不也是日文音譯嗎?要就寫「劇情洩漏」XD 09/21 14:12
Morisato:不完全算,有時的意思是地雷,指踩到了會爆炸:p 09/21 14:56
hinofox:"劇透"安定 (  ̄ c ̄)y▂ξ 09/21 16:37
xxray:也不是每個人都看得懂地雷是啥吧XD (就像我不知道被打槍是啥 09/21 18:17
bromine:問 雷 跟 捏他 意思有什麼不同?? (打槍是被拒絕的意思 09/21 20:51
bromine:低調推的方法 推文前先 Shift + S 再推文 09/21 20:52
xxray:雷跟捏他我記得是一樣的,日文音譯「捏他巴雷」XD 09/21 22:16
lordmi:ネタ:劇情 ばれ:曝露出來 如果只寫個雷那跟寫個"野外露出" 09/21 23:17
lordmi:在意思上是類似的,我不建議這種縮寫...XDDD 09/21 23:18
clovermars:我比較有疑問的 有漫畫版嗎 在哪個分類呢? 09/22 20:38
hinofox:很多漫畫都有專版 09/22 20:49
HellLex:不然愛用中文 寫個內有劇情吧 漫畫好像沒漫畫版 09/22 21:29
Morisato:曾經有過漫畫版,8年前和本版合併了.. 09/22 23:37
xxray:原來是這樣,我還有以前漫畫板的舊文章呢,想說這是哪來的XD 09/23 00:36
showmow7445:.. 01/15 21:55