作者Howard00 (忘レモノハ有リマセンカ.)
看板C_Question
標題Re: [問題] 一些關於宅的詞
時間Wed Feb 25 00:59:13 2009
※ 引述《xxray (驕傲是自卑的反應)》之銘言:
: ※ 引述《F23ko (因為太糟糕,所以....)》之銘言:
: : 就是....
: : 在台灣宅被亂用很嚴重,有些類別原本就已經有稱呼
: : 例如neet是指 不升學、不就業等等的哪種,也被叫做宅
: 不升學:反抗聯考的小子、廢物、膽小鬼、廢柴
: 不就業:吃老本、吃家裡、吃軟飯
: : (一串英文的縮寫,我背不下來)
NEET雖然可能在國外使用已久,不過在台灣倒是這2,3年才用的比較多.通常就直
接用NEET或是尼特族,不過之前有看過不知道哪個太吃飽沒事幹的學者給了他一
個"溺拖族"的譯名.....
事實上早就有一個早就被廣泛使用的既有辭了!就是米蟲嘛.
: : 整天窩在家裡也叫做宅,但這似乎要叫做繭居族
: 家裡蹲、躲在家裡孵豆苗
: (這個現在在ACG也是這麼稱呼XD)
: 我不會繭居族如此文言的東西,我國文不好(毆)
這個家裡蹲比較是近期演化的族群.畢竟NEET並沒有"足不出戶"的意味,而且台
灣在郵購還沒那麼發達加上父母通常也不會對子女這麼溺愛到不管他怎樣不出
門都願意養他的程度,因此其實這種病態的ひきこもり可以說在台灣是相當少的.
不過繭居族跟隱蔽青年這兩個用語個人接受度還挺高就是.
台灣一般講家裡蹲其實還是偏NEET這種無職遊民的意味,並沒有ひきこもり那種
病態的對門外的事物畏懼或是沒興趣而幾乎完全不出家門的感覺.
因為懶而不出門跟因為某些特殊的心理因素不出門是差很多的.
: : 交不到女友,這要叫去死團
: 去死去死劇團、去死去死團、去死團、死死團
: (出自『稻中桌球社』)
: 這個倒是高中用到現在的東西XD
: 此外還有「嫉妒心,男兒心!嫉妒魂,男兒魂!」
: 偉大的蒙面嫉妒!
: (出自『轟天突擊隊』)
現在多了一個魔法師(笑
不過稻中的去死團意義上倒不是"交不到女友",而是"要破壞那些貌似甜蜜目中
無人的情侶"...所以我以身為去死團為榮啊!覺得很多人都把去死團這個詞太濫
用了!
另外..去死團的最初起源是Rainbowman.這個已經不算是什麼很冷的trivia了.
: : 電車男.... 不知道叫啥? japper?
: 老實說,以前跟電車有關的稱呼,我只聽過「癡漢」......
: (絕對不是『癡情的漢子』!)
: 電車男,雖然我沒看過電影,
: 不過這種人,應該只是「悶騷男」吧?(毆)
: 總之,只不過是個害羞內向的人,這種人一大堆,不需要特別稱呼啦!
: (一個稱呼搞得到處都是還有啥搞頭?)
電車男不過就是一個小說,裡面的一個ID.
確實是沒什麼特殊的族群意義.反正他也不過就是一個一般等級的動漫畫愛好者.
: : 其他還有....
: : 打扮不時豪、不善交際、常常待在網路上玩線上遊戲、對ACG熟悉 (下略)
: 赤腳俗 普通的內向人 電玩迷 動漫迷
: : 請問這些原本的稱呼叫做什麼?
對不起我是國語圈的orz...
土(包子) 內向,閉俗 "廢人"(其實這是日方用詞) 宅.
: 其實這些原本都是有我們自己的稱呼的,
自己的稱呼啊...老實說全民皆宅才是一般社會認定的"我們自己的稱呼"喔...
雖然很不喜歡這種感覺...不過台灣人一窩蜂的情形也很難以抵擋.還好現在被
稍微炒熱的那個詞叫"敗犬"...
總算輪到"稍微"強勢一點的族群了?(秀蓮姐可是全台灣最猛的一隻敗犬吧...再
加上文茜姊姊敏薰姊姊這些人....)
--
<(◥ ◤ ﹏ ◥ ◤)>
連墨鏡都破了啦>///<
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.44.233
推 Morisato:你居然忽略志玲姊姊..(指) 02/25 01:06
→ Howard00:他不是快嫁人了嗎>////<? 02/25 01:10
→ newgunden:在台灣米蟲通常是形容薪水小偷 02/25 02:16
推 HellLex:米蟲的意思樓上講的或是不工作吃家裡這種我都聽過耶 02/25 11:52
推 xxray:其實我也是國語圈的(挺) 02/25 15:51
→ xxray:話說米蟲好像真的比較貼切XDD 02/25 15:51
推 ricebug:誰叫我?(挺) 02/26 00:35
→ ricebug:最近才看兩部電影 字幕就一直跑出"宅" 真不曉得怎麼翻的.. 02/26 00:36
推 Cat8:"米蟲"--好吃懶做,尸位素餐...幾乎都可通用,強大-_-+ 03/03 03:32