→ diabloevagto:沒有new就是靜態 01/19 14:55
→ diabloevagto:話說,沒看過你說的auto...我只知道c++11的auto... 01/19 14:56
auto是c關鍵字...可以看一下
所以表示就算在陣列前面打auto也不會自動回收 那這關鍵字真的很怪...
※ 編輯: amozartea 來自: 60.248.182.130 (01/19 14:57)
推 scwg:那是從 K&R C 一路帶到 C++ 的 auto... 01/19 14:57
→ diabloevagto:一般來說,你在程式中已經內定的就是放在stack 01/19 14:58
→ diabloevagto:你可以看一下第十戒 01/19 14:59
我不太懂跟第十戒有何關係...因為他沒有講到auto..
→ james732:那個auto在舊的C++幾乎沒有用處,在新的版本有別的用處 01/19 14:59
→ diabloevagto:s大,c的auto跟c++11的auto是一樣的? 01/19 14:59
※ 編輯: amozartea 來自: 60.248.182.130 (01/19 15:01)
推 scwg:舊 keyword 新用 01/19 15:01
→ diabloevagto:看起來好像沒什麼用的感覺- - 01/19 15:01
→ diabloevagto:to s大,了解了! 01/19 15:01
第五戒比較接近我的問題就是了...
※ 編輯: amozartea 來自: 60.248.182.130 (01/19 15:02)
→ james732:我覺得問題最大的是「靜態」兩個字,跟static會混亂 01/19 15:02
→ diabloevagto:你中間有提到靜態及動態跟stack,所以我認為你看一下 01/19 15:03
→ diabloevagto:第十戒應該會有些想法,主要是針對你最後一行 01/19 15:03
→ diabloevagto:我覺得原po特別標記的那句話怪怪的... 01/19 15:07
→ firejox:那原本在C裡是跟static是相對的 但現在C並不太需要他 01/19 16:22
推 tropical72:應還要再分local/global判斷,static與auto/extern相對. 01/19 16:29
→ firejox:說的也是 不過static與extern的相對 跟auto的不一樣 01/19 18:04
推 ericinttu:有機會的話,還是多翻一些英文書看看別人怎麼表達這些東 01/20 02:41
→ ericinttu:西. 有時候,中文句子的結構, 是不容易讓新手了解它裡面 01/20 02:42
→ ericinttu:的含意, 而英文, 抓到主詞/動詞/介繫詞等字眼與結構, 就 01/20 02:43
→ ericinttu:比中文還更快抓到原作者要表達的意思. 01/20 02:44