看板 Catholic 關於我們 聯絡資訊
Pope John Paul II to Be Beatified May 1 By RACHEL DONADIO Published: January 14, 2011 VATICAN CITY — Pope Benedict XVI moved his beloved predecessor one step closer to sainthood on Friday, confirming a miracle by John Paul II and setting May 1, the first Sunday after Easter, as the date of his beatification. 提到教宗本篤十六世在週五通過認可前任教宗若望保祿二世的奇蹟 並提到將於五月一日,復活節之後的第一個主日正式為JP2宣福 Sainthood would follow after the confirmation of one more miracle. 提到封聖要再出現一奇蹟 Thousands are expected to attend the beatification ceremony. Benedict is expected to celebrate the Mass himself, a much-needed bright spot in his papacy, which in recent months has been weathering a sex abuse scandal in Europe and violence against Christians in the Middle East. 數千人會參與宣福儀式.並提及這會減輕在本篤十六世的任期中出現的神父性侵醜聞與近日 發生在中東的基督徒受攻擊事件的負面影響. Wildly popular, John Paul was seen as a man of his time, a Pole who marshaled the Catholic Church’s energies to help end the cold war. But he was also criticized for how he handled a sex abuse crisis that burgeoned in the United States as early as the 1980s. 這件事是受到歡迎的,JP2被他那個時代的人視作一個以天主教教會的力量去幫助冷戰停止 的波蘭人,但他也為了80年代時對美國的神父性虐醜聞處置不當而遭受批評. At John Paul’s funeral in April 2005, the faithful filled Saint Peter’s Square crying “santo subito,” or “sainthood now.” Benedict honored their wishes, putting John Paul on a fast-track to sainthood, waiving the traditional five-year waiting period for the process to begin, but insisting on a thorough investigation into his life. 提及他剛離世,就掀起的封聖呼聲,也提及他的宣福調查是在本篤十六世為了回應這些呼聲 免除往例中對宣福過程規定的五年等待期之下開始的. Benedict said in a decree on Friday that a French nun had been miraculously cured from Parkinson’s disease thanks to John Paul’s intercession. John Paul himself suffered from Parkinson’s. A second miracle is needed for him to become a saint. 提到使宣福通過的奇蹟是因為一位法國修女的帕金森氏症在她請JP2為她祈禱下而奇蹟的治 癒. In a statement on Friday, Benedict said that a Vatican-appointed committee of cardinals, bishops, doctors and theologians had determined that the recovery of Sister Marie Pierre Simon from Parkinson’s was “miraculous” and “ scientifically inexplicable.” 而在週五時本篤十六世表示在梵蒂岡任命的調查委員會的諸位樞機,主教,醫生和神學家的 調查下,認為該修女的痊癒是"奇蹟"和"科學無法解釋的" The news of the beatification was warmly received in John Paul’s native Poland. 這項消息受到JP2的故鄉-波蘭歡迎 “I am happy that Santo Subito, that people have been praying for, is finally coming true,” said Cardinal Stanislaw Dziwisz, the Krakow archbishop and John Paul’s longtime personal secretary. John Paul’s 26-year papacy was filled with milestones. In 1979, Cardinal Karol Wojtyla of Krakow became the first non-Italian to become pope in four centuries. He was the first pope to visit a mosque and a synagogue. and on his watch the church issued its first new Catechism in nearly 500 years. In 2000, he asked pardon for the church’s sins against Jews, women, heretics and minorities. 克拉科夫總主教,擔任過JP2生前祕書的Stanislaw Dziwi樞機對此表達的歡喜,以及JP2生時 建立的里程碑(長年來第一位非義大利籍教宗,訪問清真寺,為教會過往的作為道歉) His popularity grew after he survived an assassination attempt by a Turkish gunman, Mehmet Ali Agca, in 1981, and in his later years, his slow decline from Parkinson’s disease was seen as a poignant example of one man facing death without fear. 提到他被暗殺未遂的經歷,和他晚年受帕金森氏症所苦 But some dark clouds still hang over his papacy. John Paul was supportive of the Rev. Marcial Maciel Degollado, a Mexican priest who founded a wealthy and powerful religious order, the Legionaries of Christ, who was found to have abused seminarians and fathered several children. 提到他對一位墨西哥的帶領一個重要團體the Legionaries of Christ的蒙席Marcial Maciel Degollado性侵害醜聞的處置疑雲 During the height of the abuse scandal last spring, defenders of Benedict said that when he was head of the Vatican’s doctrinal and disciplinary office, Benedict wanted to open an investigation into Father Maciel, but that cardinals close to John Paul blocked him. 本篤十六曾經表示在他還在信義部任職時曾被作為JP2親信的樞機反對調查該墨西哥蒙席的 事件 The Vatican reopened an investigation into the Legionaries of Christ in 2004, when John Paul was in serious decline. Last May, the Vatican strongly condemned Father Maciel, who died in 2008, and placed the Legion under Benedict’s direct control. 當事件被提起調查的2004年JP2的身體健康開始走下坡.而在去年梵諦岡也公開譴責該位蒙 席的行為,雖然他已經在2008去世,而其帶領的團體則由教宗管理 Defenders of John Paul said he was dismissive of early reports of abuse by priests because he considered it a tactic used by the Communist Party in Eastern Europe to weaken the church. In 2001, John Paul made an apology for sexual abuse by priests. 一些看法是JP2之所以不強硬處置性侵事件,是因為懷疑這些事件是當時東歐的共產主義者 刻意安排來傷害教會的,而2001時JP2也正式為犯錯的神父的罪行公開道歉 “I remember kneeling beside his open coffin in St. Peter’s Basilica,” said Kazimierz Nycz, the archbishop of Warsaw. “It never even crossed my mind to pray for him. I’ve always prayed directly to him. I’ve always known he is a saint.” 華沙總主教Kazimierz Nycz表達對JP2的敬佩與懷念 http://www.nytimes.com/2011/01/15/world/europe/15pope.html?src=mv ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 真福者若望保祿二世為我等祈 -- 我們在天的父! 願你的名被為聖, 願你的國來臨,願你的旨意承行於地,如在天上一樣! ▕ ̄ ̄ ̄▏ 我們的日用糧,求你今天賜給我們;* ▕ 天主 ▏ 寬免我們的罪債,如同我們也寬免得罪我們的人; ▕ 是愛 ▏ 不要讓我們陷入誘惑,但救我們免於凶惡。 ▕▂▂▂▏ _耶穌(瑪6:9~13 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.242.4.224
Pietro:等中文版報導出來 01/15 01:55
Trunicht:Dziwi樞機前一個職務就是教宗秘書,從神父幹到樞機的秘書 01/15 05:17
Yenfu35:真福者大若望保祿二世為我等祈 01/15 16:18