看板 Cavaliers 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 Pistons 看板] 作者: tc89 (StreetRock) 看板: Pistons 標題: [ 王 ] 都是T-mac害的 時間: Fri Apr 24 04:32:22 2009 X-factor for Cavs: T-Mac http://0rz.tw/3JO1C By KIRKLAND CRAWFORD ‧ FREE PRESS SPORTS WRITER ‧ April 23, 2009 It's not LeBron's strength and speed or Cleveland's interior defense that's pushing the Cavaliers over the Pistons in the first-round series. 騎士若能在第一輪淘汰掉活塞,靠的可能不是LeBron的自信、速度或騎士的內線防守。 Pistons fans can blame injured Rockets guard Tracy McGrady for the 0-2 hole. 都是T-mac害活塞目前陷入2-0的窘境。 "I read the quote T-Mac had in the paper," Cavs guard Mo Williams said in an ESPN.com article. "Saying the Lakers are going to win it, saying we're good but we're not great. That don't do nothing but fuel us. It fuels us to get better than we are. We don't get the respect we deserve. We know that." 「我有看到報紙上頭T-Mac說的話,」 Mo Williams在ESPN.com的文章中說 「他認為湖人會贏,說我們很強大但不偉大。這對我們沒有造成任何影響,反倒讓我們 更有鬥志。我們打的比過去更好。我們沒有得到應有的尊重,我們都知道。」 Of course, who better than McGrady, who's never made it past the first round, to handicap the title picture? 當然囉,誰能比總是闖不過第一輪的T-mac更棒? -- 現在流行Kuso新聞? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 125.232.129.80
tc89:延伸閱讀: http://0rz.tw/F4QIX 04/24 04:38
Paraguay:......... 04/24 08:56
loki94y:活賽球員真的有愛,怎麼怪就是不會怪到球員頭上 04/24 09:26
loki94y:不是怪AI就是怪CURRY喔 04/24 09:27
ntoufatman:怪你錯字嚕~~~活塞 04/24 09:28
loki94y:SOR 居然忘了選字= = 04/24 09:36
tc89:原來還是有整個看板只看得到這一篇kuso新聞的人 雷~ XD 04/24 09:50
loki94y:其實我是覺得板上的各位... 04/24 10:25
ntoufatman:T-mac當時害了MC....這就是前因跟現果~ 04/24 11:16
vay:最後一句超酸 >.< 04/24 11:16
NanFong:轉錄至看板 Rockets 04/24 16:19
NanFong:借轉 謝謝 ^^ 04/24 16:20
Leek:樓上請先推文告知再行轉錄 04/24 16:54
Kreen:最後一句超好笑,中肯XD 04/24 17:01
LBJALA:借轉錄到不偉大版 謝謝>_^ 04/25 00:26
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.116.82.15
kart:嗯嗯,那今天成為第一個3:0的系列賽吧 04/25 02:54
keneo:建議TMAC不要跟老巴和ARENAS一樣亂放話,因為他這季非善終 04/25 09:46