看板 Celtics 關於我們 聯絡資訊
http://0rz.tw/VpcUD By Marc J. Spears MILWAUKEE - The return of Kevin Garnett and Glen Davis to the Celtics is tentatively set for Friday. KG跟大寶貝目前可能在星期五會回到球場上。 Coach Doc Rivers said yesterday there was "a better than 50 percent chance" both injured players would return to action that night at San Antonio. 河流昨天說有"超過百分之五十的機會",這兩個受傷的球員會在對Spurs時上場。 Neither Garnett nor Davis made the current two-game trip, which means they won't be on hand to practice today in Chicago. KG跟大寶貝都沒有隨隊出戰這兩場客場,所以他們將不參加今天在芝加哥的練習。 Since the Celtics are playing the Bulls tomorrow and play host to Miami Wednesday, there won't be a practice Thursday before the San Antonio game. 當明後兩天對上Bulls跟Heat之後,在對上馬刺之前的星期四,將不會有練習。 "The tough part for them is [they'll be] coming off a non-practice, which I hate doing," said Rivers before yesterday's 86-77 loss to Milwaukee. "We have the back-to-back Tuesday-Wednesday, then we fly Thursday. So there is no practice on Thursday. "That [will] make it tough, especially in Kevin's case, since he has been out so long. Having said that, right now, that's what we're targeting. That doesn't mean [Garnett] will be back . . . but just getting him back on the floor would be nice." (兩段一起翻)在昨天輸給了Bucks之後,河流說:"我討厭這樣,讓KG跟大寶貝沒有練習就 正式上場真的是不好。我們必須在星期二、三的B2b之後,星期四又搭機飛回來,星期五六 又連來兩場(誰排的呀,這簡直是惡搞嘛!!)。所以沒有辦法練習,這對兩人來說很吃力, 尤其是KG,他已經缺賽了那麼久的時間,現在我們還不確定他會不會回來,但是他如果能 夠回到球場上那就是最好的情況。" Garnett has been out since Feb. 19 with a sprained right knee and initially was expected to be out 2-3 weeks. Rivers said the forward has made steady progress lately in his rehabilitation. The Celtics are 9-5 without him this season. KG因為在2月19號因為右膝蓋扭傷,最初預計修養2到3週。河流說要讓KG更加完全的康復在 上場。在沒有KG的日子,Celtics戰績9勝5敗。 "He hasn't been on the court, but if there were a treadmill Olympics he'd be leading the pack right now," Rivers joked. "He's been in the pool a lot. He looks good. He looks healthy. He's getting louder and louder [at] our practices, which tells you his return is coming soon. I'm really happy with him. 河流的冷笑話說:"他現在還不能上場,但是如果是慢跑機奧林匹克的話,他應該可以拿冠 軍。他拼命到汗流浹背,看起來很好很健康,在練習的時候大小聲,當告訴你他快要可以 上場,我實在很開心擁有他。" "He's always watching. He has such a high basketball IQ. He comes in the office and he talks about basketball a lot and what he sees. It's been great. He's just really involved with his team." "他永遠都在觀察球場的情況,他有如此高的籃球IQ,他會到辦公室來說他看到球隊的現象 ,這很棒,他真的在改善他的球隊的缺點。 Davis, who sprained his right ankle against Orlando March 8, had hoped to return Wednesday. 大寶貝在3月8號對上Magic時扭傷他的右腳踝,有希望星期三可以回來。 "I would really hope he'd be back by the San Antonio game," Rivers said. 河流說:"我真的很希望他能在對Spurs上場。" House sprains ankle Guard Eddie House, sprained his left ankle late in the fourth quarter; he'd already been bothered with a badly bruised heel suffered at Miami March 11. 後衛房子扭傷他的右腳踝在對Bucks的第四節,這個傷勢從在3月11號隊對上Heat的一次 糟糕的後腳跟碰撞開始困擾他。 House missed Saturday's practice because of a family situation, but Rivers said he wouldn't have practiced anyway because of the heel. 房子因為家裡的情況缺席了星期六的練習,但是河流說房子是因為腳跟才沒有參加練習。 House is optimistic he will play against Chicago with the aid of trainer Ed Lacerte. "I'll be all right," he said. "Treatment . . . Eddie always gets us right." 房子在求助於訓練員Ed Lacerte後,對於在Bulls能夠上場保持樂觀,"我會沒事情的,治 療...房子會好好的,不會亂燒起來的。" Meanwhile, guard Tony Allen has said he will have the cast on his surgically repaired left thumb removed today. 同時,後衛TO-Allen自己說他今天會進行他的左拇指修補手術。 Rivers said there is no timetable for Allen's return to practice. "I don't expect him back any time soon," the coach said. 河流說說他沒有對於TO-Allen回到練習的時間表,"我可不希望他太快回來!!!!!" The hat dance During the 1996 draft, the Bucks selected Georgia Tech's Stephon Marbury fourth overall and Minnesota followed by drafting University of Connecticut guard Ray Allen fifth. But before that night was over in New York, the guards were traded for one another, with Minnesota throwing in a first-round pick. 在96梯中,Bucks在第四順位選了喬治亞理工學院的Marbury,而灰狼隊隨後在第五順位選 了康乃狄克大學的Ray Allen。但是在那個紐約的選秀會中,這兩個後衛被互換,而且 Timberwolves還附上了一個未來第一輪選秀。 Allen said that after the trade he collected all his Timberwolves hats from his family and friends on hand at the draft and gave them to Marbury. Marbury, however, didn't have any Bucks hats to give back. 雷槍說:"在交易結束之後,他跟他的家人還有朋友收集了所有Timberwolves的帽子,並且 送給Marbury,但是Marbury並沒有回贈他任何Bucks的帽子。 "I was disappointed because Steph's family kept all the Bucks hats," Allen said. 雷槍說"我對於Marbury家那麼熱愛Bucks帽子感到失望,明明就是我要去!!!(誤),他想湊 什麼熱鬧(再誤)。" "You can ask him. I told my family, 'Give me the Minnesota hats. We're not going [there].' I gave them to him and said, 'Where are all the Bucks hats at?' He kept them all and we never got them back." "你可以問他,我告訴我的家人說給我那些Timberwolves的帽子,我們不會去那邊了,我在 給他帽子的時候問他"那些Bucks的帽子在哪?"可是他保留那些帽子,所以我們從來沒有拿 回來。"" Said Marbury, "I don't know where the hats are." Marbury說"我不知道帽子跑去哪了?"(怒,不要不會給我!!!!) Jersey barrier About his feud in Milwaukee with his ex-coach, George Karl (now with Denver), Allen said, "There were times where people would say, 'George wants this player or that player, but you're the only player they can't touch so he can't trade with a team.' A guy who was in touch with the team said, 'He should be able to make the end-all decision and get whoever he wants in here because he has the most power.' As a player, I wanted to do what I needed to do [to be productive]. I don't worry if I'm on a schedule or a poster. Everybody has their fans that come into the building. But the one thing you do not see is someone wearing a George Karl suit. Truth be told, the fans today come in and wear jerseys. They come in to support their players." . . . The Celtics are slated to practice in Chicago today at Moody Bible Institute . . . The Bucks were without starting guard Michael Redd (left knee), who is out for the season, and center Andrew Bogut (back). 有關之前在Bucks跟前教頭George Karl的長期不和,雷槍說:"這已經被人提過太多次了, 人們說"Karl想要球員,但是你是唯一一個他不能交易的球員,一個可以代表球隊的指 標,他擁有最大的權力跟最終全部決定權,他可以得到任何他想要的球員。 當一個球員,我要做的是我需要去更有成績的表現。我並不擔心我是個先發還是守開特力 ,球場上每個球員都有他的粉絲。但是有一件事情你看不到,那就是有人會穿Karl的球衣 ,老實說,人們會進場並且穿支持的球員的球衣來表達聲援。 Celtics今天在芝加哥的Moody Bible會館拼命練習 Bucks那場比賽的先發後衛Redd整季不能上場,跟中鋒Bogut也沒有上場。 -- 輸球了 現在我家的濫網路沒辦法看線上 只好慢慢抓網路了,最後一段翻的不好 因為我等等要去忙了 如果有問題請推文 我回來會修改的 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.162.97.170