作者bri (.....................)
看板Celtics
標題[外電] 「結縭」30年:Mike Gorman & Tommy Heinsohn
時間Thu Dec 16 00:17:07 2010
http://thebostongarden.pixnet.net/blog/post/23523393
The Q&A: Thirty years of calling, and rooting, for the Celts
Posted Dec 8 2010 11:25AM
Steve Aschburner
有人說那些結縭已久的夫妻,比如說20年、25年或30年以上,不只對某
件事有相同的想法,或是接完對方未說完的話。事實上他們開始相像,
因為他們已經長時間面對對方的表情和反應。對Mike Gorman和Tommy
Heinsohn來說,他們是幸運的,他們在慶祝成為波士頓塞爾蒂克的轉播
員30周年時,他們在電視上的「婚姻關係」沒有延續到這個地步。兩個
人都會對這樣的結果感到不滿意。
然而,他們可以像老夫妻一樣一搭一唱。這是為什麼塞爾蒂克在Comcast
SportsNet轉播的比賽感覺如此輕鬆;Gorman和Heinsohn在場邊的表現就
好像在空盪體育館裡的射手和籃板手,一人投球一人餵球,然後再彼此
互換(雖然是Gorman比較常讓Heinsohn有那些令人熟悉的喧嘩)。
他們兩人作為搭檔的時間,比 NBA其他所有轉播搭檔來得久,替新英格
蘭區的觀眾,最近則是全國的觀眾,製造出舒適地帶。Gorman在麻州
Dorchester長大,念的是波士頓拉丁高中(Boston Latin High)。Heinsohn
當然是塞爾蒂克的名人堂球員,轉為教練之後又多得了兩枚冠軍戒指。
「他們很誠實。」波士頓教練Doc Rivers說:「但是他們明顯是塞爾蒂
克的球迷,而且我不認為他們自己或其他人對這有意見。他們看到什麼
就說什麼,但是很愛這支球隊。他們在這裡的時間比我們所有人都要久
得多,而Tommy是我畢生看過對這支球隊最熱愛的人類。」
我採訪了Heinsohn和Gorman─很多塞爾蒂克忠實球迷視為大家庭的成員
─在他們準備轉播和騎士隊比賽之前:
NBA.com: 這麼長久的關係,總有些起起伏伏,對吧?你們有過「小彆扭
」("hiccups")嗎?
Mike Gorman: 你說像是要勒死對方嗎?你要說的是這種嗎?你要說的是
什麼?
Tom Heinsohn: 我們只有打過一次架,而且現在還沒結束。
NBA.com: 我們希望沒有搞錯。你們是合體30週年,不是30年紀念,所以
你們還會在第31年繼續合作下去,對吧?有時候這些數學扯上紀念日,
總會讓人搞混。
MG: 看吧,我不記得了。至於他好像在這裡待了一輩子。但是我認為這
真的是我們的第30年,雖然之前我們轉播過大學籃球。這是好長一段歷
史。
NBA.com: 喔,所以你們有機會在小聯盟犯點錯誤,然後才被提升到塞爾
蒂克。
TH (假裝驚訝): 我們才不會犯錯!
MG: 我們只是試著要讀些準備資料。
NBA.com: 你們兩個是怎麼在一起的?
MG: Tommy那時候要成為球評,而我是轉播員候選人之一。他幫了我一個
忙,因為我們之前就合作過。我想說的是,前15年我都是每年續約。
NBA.com: 這個轉播工作是你們一直想要的嗎?
MG: 對我來說是的。我曾經就讀於Boston State Teachers College,然
後從軍,當過五年的海軍飛行員。在那之後,我決定要做點自己喜歡的東
西。轉播球賽是一個,所以我經歷過New Bedford的廣播電台,Providence
的廣播電台,到Providence的電視台。那就是我最後和Tommy一起轉播
Providence College比賽的地方。但是Tommy一直和Red Auerbach在轉播
賽爾蒂克的比賽。
TH: 在我不當球員改做教練的時間,我才是轉播員!
MG: 其實他們差不多都在抬槓。但是還有什麼比和Tommy及Red一起看比賽
更好的選擇呢?
NBA.com: 你們馬上就有化學效應嗎?需要時間培養還是有怪癖要克服嗎?
TH: 我和其他人合作過。Mike和我算是融合在一起-沒有人可以控制我們
的轉播。我其他的合作對象之前在電台工作,所以他們像是在電視上做廣
播節目。或者他們不知道你在做什麼,所以他們要確定自己把所有資料都
擺進轉播。他是最容易合作的。
NBA.com: 你跟Mike說不要太正式,這件事是真的嗎?
MG: 那是真的,雖然他否認。Tommy真正教我的,如果我們真的是一種方式
,是他說:「聽著,不要擔心那些東西。讓比賽帶著你到他的去向。」這
是真的-如果你坐下來,帶著你準備了一天半的資料,你會把一切都混成
一團。同時你會錯過場上的一切。我說好,跟隨他的引導。我現在依然跟
隨著他。
NBA.com: 你們會回去看以前的轉播來批評自己嗎?不管有意無意,你們有
改變自己的方式嗎?
MG: 我只能代表自己發言-我態度更輕鬆了。我一直是個相信少即是多的
人。我不害怕死寂。我喜歡球在地板上彈跳的聲音。我喜歡球鞋摩擦。我
喜歡有時候坐在場邊,在腦子裡數數,大概有13、14秒沒有人說任何東西
。我認為那對電視節目來說是好的。因為當你說話的時候,人們會聆聽。
NBA.com: 我沒有真的去算數,不過一年82場比賽外加季後賽,乘以30年,
那是很多很多籃球,還常會有很多「本日公休」,但是沒有真的休息的誘
惑。你如何保持熱情?
TH: 我喜歡看激烈競爭。你看到他們來來去去,如何試著拿出最好的表現
。當他們不再那麼好時如何應對。當他們那樣好時如何應對。他們在場上
如何相處。這對我來說很有趣,因為我和一群很偉大的球員一起打球,他
們知道如何融合,知道每個人都有個性,知道他們花費多大精神才達到那
樣。我依然在尋找那些。今年的球隊和那些賽爾蒂克的老球隊很像。
MG: 現在這支球隊有四位,也許五位名人堂球員。那跟Tommy以前一樣。
TH: 以前我們隊上有八位名人堂球員。
NBA.com: 我總是在想:是Bill Russell時代的球隊裡塞滿了名人堂球員,
或者那些名人堂球員都在塞爾蒂克是因為那些冠軍?
TH: 他們都是很聰明,競爭很激烈的人。那就是我在說的。沒有人打球是
為了要進名人堂。他們打球是為了要贏得冠軍。如果那可以把你帶進名人
堂,那也很好。
NBA.com: 有了你們的背景,你們兩個在轉播波士頓塞爾蒂克的球賽時完美
地緊密配合。但是如果你們要轉播波特蘭或是印地安納或是休士頓的比賽呢?
MG: 你不可能比Tommy更了解這支球隊-Tommy已經在塞爾蒂克待了50年。想
想看,50年耶!從來沒有在外遊蕩,沒有在別的球隊作過一年-他總是波士
頓塞爾蒂克的一員。我很幸運第一份 NBA工作就是波士頓塞爾蒂克,所以我
沒有做過別支球隊。我也不能想像轉播別支球隊。
NBA.com: 但是Tommy,你做過很多年有線電視網的轉播,那可不是只有塞爾
蒂克。
TH: 我在 CBS。要當一個中立的轉播員很難─在別人眼中─因為我和塞爾蒂
克的連結。當我在轉播全國比賽時,我嘗試和地區轉播完全不一樣的東西。
那就是試著取得每支球隊的報告,坐下來仔細看一遍,想想看如果是我,要
怎麼擊敗另外一支球隊?然後我會說兩支球隊的弱點,另外一支球隊可能會
好好利用的優勢。那是在洛杉磯的人第一次發現自己的球隊有弱點。那是在
波士頓的人第一次發現塞爾蒂克有弱點。
所以當我在做全國轉播時,波士頓的球迷對我的評論好壞皆有,信不信由你
。他們把那個當作批評。當我在轉播賽爾蒂克比賽時,我們所有的觀眾都是
塞爾蒂克球迷。他們對賽爾蒂克發生什麼事比較有興趣,而不是LeBron James
或其他人。我們從我們的角度出發。全國轉播則是完全不同。
NBA.com: 曾經有很多晚上你得要錯過比賽,所以只好由別人代打嗎?
MG: 如果有超過一打我會很驚訝。
TH: 當我妻子 Helen生病還有臨終時─她病了六年─我不想要長時間在外。
我現在已經76歲了,我喜歡在攝影棚裡看比賽,做些賽前賽後節目,而不需
要到處跑。所以過去三四年是我們最常和彼此分開的時間。
NBA.com: 你有最喜歡的時刻嗎?最喜歡的比賽?最喜歡的判決?
MG: 我最喜歡的事是當我們大笑時。我是說那種真誠-當我們有段好時光時
。因為那時候我想我們給人們機會,坐在我們旁邊看比賽,而不是對他們說
話。而我們在轉播時常常大笑。
NBA.com: 這些年來最喜歡的塞爾蒂克球員?
TH: 在比賽最後願意接受挑戰的人。我沒有轉播過Havlicek的比賽,但是轉
播過Bird和現在的Pierce。即便是Walter McCarthy,他都願意接受挑戰。
NBA.com: 你那些"Waltah!"是怎麼回事?
TH: 這是一個有趣的故事,當我在做轉播員時,Bob Cousy是球評。而Cousy
是個純粹主義者。他會分析球員,如果他們沒有達到他的標準……但是就像
我說的,我喜歡積極競爭的人-他們未必是場上技巧最好的球員。Walter
McCarty是那支球隊裡的勁量兔。所以當他做出某件事時,我會說:「Boy,
I love Walter.」。過一陣子後 Cousy覺得真是受夠了,他看著我好像我瘋
了。終於,有次在多倫多的比賽,Walter在槍響投進三分球讓我們贏球。然
後 Cousy說:「我想我開始愛上Walter了!」我就說:「不行。你不能加入
Walter McCarthy 球迷俱樂部。你得開給我一張支票。」忽然間,我們開始
接到人們的電子郵件:「我如何能夠加入 Walter McCarthy球迷俱樂部?」
我得在轉播中說:「我不想成為 Walter McCarthy球迷俱樂部總裁。但是唯
一要付錢才能加入的是 Cousy。」然後我說:「現在我們要做的,是每個跟
我對Walter有同樣想法的人,在每場比賽之後,你們把窗戶打開,用最大的
聲音大喊:『I love Walter!』」幾個禮拜之後,我們接到各種來自Vermont
和New Hampshire的電子郵件,有些母親說:「你可以停止叫我的孩子對窗
外大叫嗎?」
NBA.com: 想想看,如果有個45歲的塞爾蒂克球迷,那他就是在你開始轉播
比賽的時候開始看球。如果是那個球迷有個15歲的孩子,你是在為這支球隊
養育另一代的球迷。
MG: 這是個恐怖的想法。但是你說的沒錯。這常在我們身上發生,有個年輕
人上前來要簽名,當你在簽名時,他的爸爸站在旁邊。然後這位爸爸會說:
「我是看你轉播長大的。」就在那個時候,你才發現你已經在這裡一段時間
了。
NBA.com: 你對於如此多的塞爾蒂克球迷來說,是引領他們進入球隊的大門。
MG: Tommy和我從來沒有試著不要作「homer」。很多轉播員會這樣,我認為
那是一項錯誤。我們就是homer。我們想要做homer。如果可能的話,我們想
要賽爾蒂克每場比賽都贏球。那是我們衷心的想法。我認為人們一開始就知
道。而且我們不會一遍又一遍地告訴人們,Paul Pierce 家裡有幾位成員,
或是他念哪所大學-他們都知道。在這個時代有150家或200家電視台,來看
我們轉播的人完全知道他們會看到什麼。完全沒有意外。他們不是隨便選到
我們。沒有人不小心才選到Comcast SportsNet。你轉到Comcast SportsNet
,就是要看賽爾蒂克的比賽。我想我們把觀眾當做有智慧的塞爾蒂克球迷。
NBA.com: 你從觀眾身上得到什麼?
TH: 他幫我想了一句台詞。快告訴他。
MG: 60歲以上的每個人都知道Tommy是個球員。40歲以上的每個人都知道Tommy
是個教練。20歲以上的每個人都知道Tommy是個廣播員。10歲以下的每個人都
認為Tommy是史瑞克。
--
Walter Brown "Red" Auerbach Dennis Johnson Bill Russell Jo Jo White Bob Cousy
Tom Heinsohn "Satch" Sanders John Havlicek Dave Cowens Don Nelson Bill Sharman
'57 '59 '60 '61 '62 '63 '64 '65 Boston Celtics '66 '68 '69 '74 '76 '81 '84 '86
Ed Macauley Frank Ramsey Sam Jones K.C. Jones Cedric Maxwell Kevin McHale Larry
Bird Reggie Lewis Robert Parish "Loscy" Danny Ainge Len Bias Johnny Most Garden
'08 Ray Allen Kevin Garnett Paul Pierce http://thebostongarden.pixnet.net/blog
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.231.105.28
推 rainingdayz :大推 最喜歡聽他們轉播了! 12/16 00:27
推 nisiya0625 :推30年 12/16 00:31
推 feelike :推 超愛Tommy point 12/16 01:08
→ gaiaesque :史瑞克 XDD 12/16 01:14
推 mikazeray :推~ 我也蠻喜歡他們的轉播的! 12/16 01:16
推 daisyung :推~~ 12/16 01:18
推 atert :推~ 12/16 01:27
推 Helvetica :看比賽如果不是COMCAST的頻道就完全不對勁~~ 12/16 01:32
→ Helvetica :話說我真想得到一個Tommy Point~~~XD 12/16 01:33
推 rayensighner:我也習慣comcast的主播了XD 12/16 01:33
推 laoh :XD 史瑞克 12/16 02:17
推 piercepaul :我們都是有智慧的C's球迷!! 12/16 15:19
推 cyjoe :我居然現在才看到這篇~OMG~真的好好好好喜歡他們 12/16 22:35
→ cyjoe :Tommy和Mike是我看轉播的唯一選擇!!! 12/16 22:40