看板 Celtics 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《ej04cj86 (LittleMickey:p)》之銘言: : http://espn.go.com/blog/boston/celtics/post/_/id/4678870/rondo-departs-with-left-ankle-injury : Chris Forsberg : (Update: Rondo returned to the court with 8:35 to play in the fourth quarter. : The injury evidently looked worse than it was). : 軟豆隨即回到場上,但是看來傷勢似乎比原本的還糟。 請教一下,這句話的原文是不是應該解釋成 「這個傷實際上並沒有看起來那麼嚴重」? 如果是的話就太好了,青春的罵鐵還真勇健, C's已經是一支不能沒有Rondo的球隊了。 不過就算傷勢還好,明天打老鷹還是休息一下比較好, 連勝其次,今天能斷尼克連勝我已經覺得夠本了, ㄗㄍㄐ比較重要,軟豆身體愛顧。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.114.68.186
Tego :應該是你的這個意思~ 12/16 19:33
piercepaul :http://0rz.tw/3QGfo 感謝紐約球迷的收看~ 12/16 19:51
cyjoe :RR休息啦~肉體是肉做的~不要這麼固執... 12/16 21:44
keanjaz :帥啊老皮!! 12/16 22:02
maxwellya :可是我自己翻怎麼是比他原本想的嚴重? 12/17 02:01
ihx00 :的確是看起來比實際上糟糕,就是沒想像中嚴重 12/17 02:56
loveyuu :推pp!!!XDDD 12/17 08:40