看板 Celtics 關於我們 聯絡資訊
新聞出處(必填):Celticsblog 作者: Kevin O'Connor Boston Celtics fans always seem to mention one of these many players when discussing potential trades: Carmelo Anthony, Omer Asik, Harrison Barnes, DeMarcus Cousins, Gordon Hayward, Kevin Love, Greg Monroe, and Josh Smith. 波士頓的球迷談論可能的交易對象時,總是會提及下面這些球員:Melo、Asik、H-Barnes 、Cousins、Hayward、Love、Monroe還有J-Smith。 But who are some players that no one really talks about? After all, don't most trades happen when we least expect it? 但那些球員是沒有被談論到的呢?畢竟大部分的交易都是我們料想不到的那些,不是嗎? It makes more sense to think outside the box when searching for possible deals, so here are five not-so-obvious players the Celtics could make a trade for: 在找尋可能的交易對象時,脫離框架思考看來是更加合理;所以在這裡舉出五個不是那麼 明顯的交易方案: SG Arron Afflalo, Orlando Brad Stevens recently talked about how his motion-offense requires a three-point specialist, so what marquee player on the trading market fits that role? Arron Afflalo most certainly does. He shoots 39 percent from three for his career, and is currently in the middle of a career season, averaging 19.4 points per game with the Magic. Stevens教練近來談到,他的動態進攻體系需要一個非常擅長三分的球員,在交易市場中 有哪一位球員在符合這項資格的名單中呢?Afflalo絕對可以;他的生涯有著三成九的三分 命中率,而在生涯中期的他,平均每場可拿下19.4分。 But Afflalo brings a lot more than just shooting. For years, he was a traditional "3-and-D" role player, and has made a name for himself with his ability to defend multiple positions. And since Orlando thrust Afflalo into a feature role, he has proven to be a solid post-up option, as well as a pick-and-roll ball handler. 但Afflalo帶來的不只如此,多年來,他是個同時擁有防守以及外線的角色球員,並可協防 多個位置;自從奧蘭多相信Afflalo是未來的一份子後,他也證明了他是個可靠的低位得分 點,以及一個良好的擋拆發起者。 Orlando is reportedly shopping him for future assets or young players, which Boston has plenty of. At only 28-years-old with two years left on his contract, any move would help the Celtics now just as much as it would later. Perhaps the Celtics could send draft picks and an expiring contract like Kris Humphries to Orlando. Or maybe a package involving Avery Bradley in return for the All-Star shooting guard could work. 奧蘭多已被報導兜售這位球員以換取未來的資產或年輕球員,這也是波士頓所擁有的,僅 有二十八歲以及兩年合約的他,無論今後都能夠幫助都能夠幫助Celtics;也許C's會將選 秀權加上到期合約送至奧蘭多,或是把小AB打包去換取這位全明星球員。 補充: $7,750,000 $7,750,000 $7,937,500(PO) FG.463 3FG.425 2FG.479 TRB4.1 AST3.7 PTs19.4 PF Kenneth Faried, Denver The Nuggets have vehemently denied that Kenneth Faried will be traded this season, which means absolutely nothing, as Celtics fans understand when it comes to Rondo rumors. The "Manimal" is only 24-years-old and has one more year left on his deal until he becomes a restricted free agent, but his shoddy defense has hurt Denver in the stacked Western Conference, which is why he's being shopped. 金愧隊已經強烈否認這季交易Faried一事,就如C's球迷聽到RR的交易傳聞般,根本不可能 的意思;這位"強獸人"僅二十四歲,並僅剩一年就要成為受限制的自由球員,但他粗糙的 防守已經在競爭激烈的西區傷害了球隊,這便是他被兜售的原因。 They also need help at the shooting guard position, so Boston could help the Nuggets in a number of different ways. With players like Avery Bradley, Brandon Bass, and Jeff Green on the block, the Celtics have a number of different appealing options for Denver. Someone like Green could conceivably start at power forward or shooting guard for Denver, and a veteran like Bass would provide a significant upgrade defensively. 他們也需要補強得分後衛這個位置,所以波士頓有許多方式可以幫助他們,像是送出小AB 或是Green,C's有許多吸引人的方案像Green這樣的球員可以還蓋2-4號位,而像Bass這樣 的老兵可以在防守上提供顯著的提升。 One might argue that the Celtics have plenty of young talent at the big man positions, which is true, but that spot lacks athleticism, which is why Faried's presence would help so much. In any deal, a guy like Andre Miller would probably have to be included, which would give the Celtics a reliable backup point guard this year and next. 也許你會因為C's已經擁有許多有天分的大個子球員而反駁,倒也是,但這個位置缺乏競爭 ,這也是為何Faried的到來可以幫助我們;在任何可行的方案中,像是A.Miller這樣的球 員也可能被包含在內,進而在未來兩年在一號位提供有力的保障。 補充: $1,367,640 $2,249,768 FG.544 3FG.000 2FG.548 TRB7.5 AST1.0 PTs10.4 PG Jimmer Fredette, Sacramento The idea of Jimmer Fredette going to Boston has bounced around quite a bit the past few seasons. He's a knockdown three-point shooter, and Danny Ainge absolutely loves his fellow BYU Cougar alumni. Three years ago, when Fredette was prevailing in college, Ainge said, "He's going to be a first round pick and I think his game will translate." 關於Fredette來到波士頓的點子已經在過去幾季出現數次了,他以三分能力為人所知,而 Ainge肯定熱愛這位BYU的學弟;三年前,當Fredette在大學火紅時,Ainge曾說「他將成為 第一輪新秀,而我想他將有同樣的表現。」 Ainge was partially right, since Fredette was drafted tenth, but his game still hasn't translated to the NBA since he hasn't received much of an opportunity from the Kings. Fredette's averaging only 15.1 minutes per game in his career, but he's still a career 40.2 percent three-point shooter, and is stroking it at a ridiculous 49.3 percent this season. Ainge有一部分說對了,Frette自第十順位被選中,但他並沒有跟大學時有著同樣的好表現 ,因為在國王隊的他並沒有得到太多表現的機會;他平均只有15.1分鐘的上場時間,但他 仍繳出了40.2的三分命中率,這季更是來到了不可思議的49.3。 Avery Bradley leads Celtics guards with a 23.4 usage rate, but lacks the shooting expertise that Fredette possesses. Boston could very well deal a future first round draft pick and an expiring contract in return for Fredette. 小AB有著23.4的USG%,但缺乏像Fredette這樣專精投籃的技術;波士頓也許用一輪簽以及 到期約去換來這位好球員。 補充:$2,439,840 FG.477 3FG.493 2FG.467 TRB1.1 AST1.5 PTs6.0 PG Pierre Jackson, New Orleans Rookie point guard Phil Pressey is having quite a productive rookie year for the Boston Celtics, averaging 2.6 assists to only 1.0 turnover per game this season. But is the tiny guard really a part of Boston's future? Orien Greene, Allan Ray, and Lester Hudson are other "nice, young guards" who had futures with the team, but all three of them are now out of the league. 小PP這位新秀提供了C's良好的表現,平均2.6助攻以及僅1次的失誤,但這真是波士頓未來 的一部分嗎?Orien Greene、Allan Ray以及Lester Hudson這些曾在隊中的「不錯的年輕 後衛」,如今都在聯盟中消失了。 Pressey might fall into that category, because he most definitely doesn't have the dynamic potential of a comparably undersized point guard like Pierre Jackson. The 5-foot-10 Jackson is dominating the D-League, averaging 29.1 points and 6.2 assists, so why isn't he on an NBA roster? Well, he's stuck in limbo, since the Pelicans own his draft rights but haven't signed him to a contract. 小PP也許會在這項中敗陣,因為以小號的一號位球員來說,他絕對沒有像Jackson那樣的得 分爆發力,五呎十吋的Jackson正在震撼發展聯盟,平均29.1分以及6.2助攻;但為何他還 不在NBA的球員名單中?呃,他卡在煉獄之中,鵜鶘隊擁有他的選秀權卻還沒給他一紙合約 Jackson is often compared to Nate Robinson because he's small and has electric scoring abilities, but he likely has much better pure point guard skills. With plenty of tradable assets, the Celtics could easily deal a future first round draft pick to New Orleans in return for Pierre Jackson. Jackson由於他小號的身高以及得分的能力,常被拿來與Nate比較,但他看來擁有更純正的 控衛血統;由於握有許多可交易的資產,C's可以輕易地用一輪簽去換得他。 補充:13年42順位,尚未簽約 C Larry Sanders, Milwaukee If it's true that the Celtics pushed hard to trade for Houston center Omer Asik, it's easy to understand if they have interest in Milwaukee's Larry Sanders. Like Asik, Sanders is one of the better defensive and rebounding bigs in the NBA. But at 25-years-old, he also brings youth and upside. 如果C's積極追求Asik的傳聞是真的,那就很容易去理解如果C's對密爾瓦基的Sanders有 興趣,就像Asik一樣,Sanders是個擁有優秀籃板以及防守能力的大個子,但僅25歲的年齡 ,他更能帶來年輕向上的力量。 Unfortunately, Sanders has had a toxic attitude since signing a four year, $44 million dollar contract extension this past offseason. The 6-foot-11 center tore a ligament in his thumb after a fight at a nightclub early in the season. Since returning, teammates have questioned his love for the game. And not to mention he's currently out for six weeks with an orbital bone fracture, which has hurt his trade value. 不幸的,Sanders自從簽了四年四千四百萬的延長合約之後,就有著毒瘤般的態度,這位 六尺十一吋的中鋒在一場夜店的衝突過後撕裂了他的拇指韌帶;自從他回歸之後,隊友們 開始質疑他對比賽的熱愛,更不用說最近他因為眼窩附近的骨折休息六周,那傷害了他的 交易價值。 But that's why he might be an appealing option for the Celtics, since Milwaukee may want to sell on him. Last season the Bucks allowed 111.9 points per 100 possessions when he was off the court, but only 102.5 when he was playing. When healthy, Sanders is one of the best in the NBA at protecting the rim, so it'd be a bit surprising if Danny Ainge didn't at least inquire about Sanders. It's worth noting that any deal would be complicated, and would likely require a third team to make it work. 不過那正是自密爾瓦基希望交易他之後,他可能成為C's的交易選項的原因;上一季當 公鹿的賽場上沒有他時,每一百次攻守會失去111.9分,而當他在場時,則只有102.5的失 分;當健康時,Sanders是NBA最佳的禁區防守者之一,所以如果Ainge沒有去詢問Sanders 的報價是會讓人驚訝的。值得注意的,如果任一個交易過於複雜,就有可能去拉進第三方 讓它成行。 補充: $3,053,368 $11,000,000 $11,000,000 $11,000,000 $11,000,000 FG.477 3FG.000 2FG.472 TRB7.2 AST0.8 BLK1.7 PTs7.7 心得:本來沒有想翻這篇,不過連黑娃這種舊聞都被拿出來講了...... 這篇提到的每個方案都挺吸引人的,也讓大家認識其他優秀球員,不用萬用包 看到吐。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.185.51.107 ※ 編輯: NLchu 來自: 111.185.51.107 (02/17 04:24)
gaiaesque :這包只喜歡jimmy..但是國王很謎...感覺不會交易他 02/17 04:28
xdd1524 :Sanders不錯,可以趁現在賣價低點凹過來 02/17 06:53
xdd1524 :給籤可以 但不要動到首輪落在樂透區的籤 02/17 06:55
z2114422 :沒有服務生? 02/17 09:34
piercepaul :這篇是自己推敲潛在的交易可能~ 02/17 10:23
EviL1988 :Jimmer算是國王的票房保證,所以動不太了 02/17 11:15
lanver1220 :Jimmer就算缺點很多,不過還是有 臉 可以賣 02/17 13:43
lanver1220 :騙騙小女孩、師奶 還可以用 02/17 13:43
piercepaul : 但騙不了我 02/17 13:53
ihx00 :阿福讚,另外好好養小pp 02/17 17:02
maxwellya :感謝翻譯 推! 02/17 18:19
xdd1524 :Kevin Love says Boston Celtics will lure top free 02/17 18:48
xdd1524 :agents 這是在暗示嗎? 02/17 18:48
NLchu :不是,LOVE說自己的場面話一再被曲解很煩 02/17 18:52
black2453 :Love如果真要走,應該會選擇溫暖的LA吧? 02/17 19:09
bightf44962 :希望Afflalo快來啊然後別丟小PP 02/17 19:31
jghs121 :是我的錯覺嗎? 小AB變成萬用包 02/17 22:09
Rover :這篇代表AB不只是板眾心中的萬用包,也是Celticsblog 02/17 22:22
Rover :寫手心中的萬用包 XDDD 02/17 22:22
Rover :不過話說回來,經過Ainge前兩次交易 有交易價值、丟了 02/17 22:23
Rover :又不會太心痛的球員的確剩沒幾個了 總不會有人跟我們 02/17 22:23
Rover :要G蛙吧...? 02/17 22:24
piercepaul :Love稱讚BOS,實際上就是不想來啦XD 02/17 22:35
Rover :如果真要離開北大荒,又何苦投身寒冷的Boston呢? (煙) 02/17 22:42
gaiaesque :我覺得阿福還好... 02/17 22:51
TT123 :我覺得中生代或老人,Ainge只會想要明星級的... 02/17 23:29
Rover :畢竟是重建,感覺選AA 不如當初就別把Lee交易出去... 02/17 23:32
Raskolnikov :希望Jimmer能來 在brad體系下一定受到重用 02/18 01:22
lalascott :希望來一個專職三分射手 RR表示:已經有我啦 02/18 08:00