看板 Celtics 關於我們 聯絡資訊
新聞出處(必填):http://goo.gl/Fkw0Qu 作者: Steve Bulpett Gerald Wallace has seen Rajon Rondo from all sides. He’s watched him from an opponent’s perspective; he’s seen him as a teammate with the Celtics. Walace已經從各方面去觀察過Rondo,不論是以敵手的角度或是隊友的一面。 Wallace has seen Rondo dive on the floor for a loose ball just as he would, and he’s seen him sweat the small stuff in a way he never would. Wallace曾看過Rondo像他一樣在地板上爭搶球權,也曾看他與自己不同的,會為了瑣事而 焦慮。 And he thinks it’s all worth it. 而他認為這一切都是值得的。 As he prepares to undergo season ending surgery on his left knee and ankle tomorrow, Wallace offered an inside and unvarnished view of Rondo that most are either unable or unwilling to provide. And where some on the outside and even a few teammates (a Mr. Ray Allen on Line 1) find him unnecessarily difficult, Wallace sees an honesty. 當他準備因為左膝以及腳踝手術迎來賽季的句點,Wallace提供一個源自內部而真實的角度 來認識Rondo,而這往往是旁人不願意或無法提供的;與其透過旁觀者甚至少數隊友這些 沒必要的困難來觀察他,Wallace看來是個公正的選擇。 “I think you’ve got to be your own person,” Wallace said. “I think that’ s what makes him so special. You don’t want him to change. I think the main thing is you don’t want him to be fake. You want what you get from him to be real. And I think as much as he’s a pain in the (butt) sometimes, it’s real. 「我認為人必須做好自己,而那就是讓他如此特別的原因,你不會希望他去改變;我想最 主要的就是你不希望他做作,你希望從他身上得到的都是真實的,所以我覺得這就是他有 時讓人頭痛的原因,他很真實。」 Wallace表示。 “I’ve gotten to know him and really understand him. It’s just his competitiveness and his will to fight and want to win... He doesn’t like to lose, and that’s the type of guy that you want to play with.” 「我已經認識他並真正的瞭解了他,那只是因為他的競爭本能以及想要爭取勝利的意志 ......他不喜歡戰敗,而那正是會讓你想一起上場的傢伙。 The past few years have seen several Celtics acquisitions come to appreciate Rondo after thinking him a jerk from the other side. But Wallace wanted what he saw — and he got it. 過去幾年可以看到許多在球場的另一端認為他是混帳的人,在成為賽爾提克人後轉而去 感謝他;但Wallace要的就是他所看到的──而他也得到了。 “From what I’d seen and what I’d played against, and then being here and being with him, it’s kind of exactly what I expected,” Wallace said. “I mean, you see his competitiveness, his fire, his will to fight out on the court. As an opponent, when you see guys like that getting into that scuffle with (then-Nets property and now C’s teammate Kris) Humphries last year — when you see guys like that, it kind of makes you want to play with them. You kind of want to see if they’re really like that, you know what I’m saying? And he’s every bit of that, 100 percent. He’s competitive. He competes at everything. 「從我所看過以及球場上對抗過的,到在這裡成為他的夥伴,某種程度上這正是我所期待 的。」Wallace說道「我意思是,你看到他的競爭意識、他的激情,以及在球場上奮鬥的 意志;作為一個對手,當你看到像那樣的傢伙在去年跟Humphries纏鬥在一起時──當你 看到這樣的人,這會讓你想跟他一起打球,你懂我的意思嗎?而他的每一分都是那樣, 百分之百的;他很好鬥、會與任何事物競爭。」 “I mean, he’s that cocky guy that you want on your side, that you want to go to war with. You may have some doubts about what kind of person he is until you get with him, and I think he’s everything that I thought he was from playing against him on the court.” 「我是說,他就是你會希望站在同一邊的那種自大狂妄的傢伙,那種你希望一起上戰場的 人,你會對他有些許疑慮直到你真正的與他相處,而我認為他百分百就是那個我透過場上 對抗所認識到的那個人。」 As for how Rondo will be seen in marketing terms as the Celtics try to attract free agents in their rebuilding process, Wallace believes he will be a good salesman for the kind of player the team should be after. 至於對Rondo將如何成為C's重建中在市場吸引自由球員的要件,Wallace相信他會成為那種 球隊往後該有的好業務。 “He’s the type of teammate that everybody would want — that everybody should want,” Wallace said. “He cares about losing. It hurts him to lose. 「他是那種人人想要的隊友──那種任何人都該想要的,他在意輸球,失敗會傷害他。」 “As competitive as he is and the way he’s going, he’s at that level where he’s totally into it.” 「如同他那樣充滿競爭以及他所走的路一般,他就在那個層級上全心全力的投入。」 Turning toward Rondo’s media encounters, Wallace added, “When you’re like that and you lose a game, you don’t really want to talk. It’s nothing against you guys or anything, but it’s just a lot of pain, a lot of hurt, a lot of questioning yourself on what you could have did better, how you could have helped the team to win. 轉談Rondo跟媒體之間的接觸,Wallace說道:「當你是那樣的人而你剛輸了一場球,你 不會想要受訪的,這並不是針對你們這群人(媒體)或是甚麼,但這讓人感到許多的痛苦、 傷害,許多你對於自己剛才能做得更好的反詰、許多你如何能幫助球隊獲勝的念頭。」 “That’s the type of guy that you want to go to war with, the type of guy that doesn’t just laugh off a loss. He takes it to the heart and he wears his heart on his sleeve.” 「那就是你想要的戰友的類型,那種不會將勝負一笑置之的人,他將這些放在心裡面並且 真情流露。」 And the fact that Rondo’s heart — and the rest of his body — were not in Sacramento nine days ago is, Wallace suggests, of no consequence in the long run. The 13-year veteran does not see Rondo’s birthday excursion as a threat to his Celtics leadership. 但事實上Rondo的心──以及他剩餘的身體──並沒有處在九天前的沙加緬度,Wallace 表示,並沒有在長期會影響球隊的結果。這位十三年的老將並沒有看到這次生日派對會 威脅到Rondo的領導地位。 “I don’t think so, because what you do off the court kind of weighs on some people on how you are as a leader and what you do, but I think the most important thing that people look at, and the way I was raised is, you know, what you do on the court — how you compete,” said Wallace, who, like his mates, was aware that Rondo wasn’t scheduled to play against the Kings anyway. “If you’re fighting to win, that’s what gets guys behind you. 「我並不這樣想,你在場外的作為對於某些人而言是評量你身為一個領導的方式,但我 認為人們最看重的是,而我也看重的是,在球場上的作為──你如何去競爭。」Wallace 說道,就像他的隊友一樣,被提及過Robdo無論如何都不會在對陣國王隊時上場。「如果 你為了勝利而奮鬥,那才是讓人們跟隨你的原因。」 “When we’re on the court, we’re five guys together, a whole team together. When we’re off the court, we can be individuals. You know, you do your own thing and I do my own thing. It’s what you do on the court that makes me want to follow you. If you’re fighting and diving and scrapping for things, I want to follow you. That’s the kind of leader you want. 「當我們站在場上,我們五個人就是一體的,我們整隊就是一體的;當我們下了場,我們 就成為為獨立的個體;你知道,就是你做你的我做我的。是你在場上的作為讓我願意跟隨 ,如果你為了勝利而戰鬥而掙扎而爭吵,我才會想跟隨你;那才是你所希冀的領導人。」 “So maybe he should or maybe he shouldn’t with his personal life, but that’ s his personal life. Everybody has their own. All I know is that when I’m on the court, that’s the kind of guy I want out there with me. The rest don’t mean anything.” 「所以無論他的私人生活中的要或不要,但那是他的隱私,每個人都擁有的,我只知道當 我在場上時,那才是我想要一起上陣的人,其他的一律無關緊要。」 心得:他挺不錯的,季初放一堆話讓大家夾緊屁眼,現在又跳出來安撫大家,Nice player btw,上一場溜馬很高明的守住了RR,最後一段時間讓他根本找不到人傳輸,我想這會 變成各隊應付C's的標準公式,而且最近幾場他常在高位被人擋掉,防守上頗不積極,看到 我都搖頭了。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.185.51.107 ※ 編輯: NLchu 來自: 111.185.51.107 (03/04 08:08)
criminal :推個 03/04 09:06
yinchun :我覺得他對自己的腳傷還是有顧慮 不敢放全速 03/04 09:37
yinchun :跑起來很像在散步...XD 03/04 09:37
lalascott :RR的個性就像KG也像KOBE都是那種不服輸個性 03/04 09:53
gaiaesque :散步+1.. 03/04 10:38
EviL1988 :反正這季不急呀~看看東鞋西獨腳傷後太躁進的下場吧 03/04 11:33
EviL1988 :而且萬一太拼不小心進季後賽怎麼辦XD 03/04 11:33
saluowu :真的這季不急啊 03/04 15:51
TT123 :你要說RR被守住的話,那實在是因為進攻點太少了... 03/04 20:35
rainingdayz :給他更好的隊友 更能放大他的好 03/04 21:49
rainingdayz :酸酸:都是靠隊友啦! 03/04 21:49
rainingdayz :酸酸回隊版:pg拿一個雜魚搭二輪換Rondo 小賺也不錯 03/04 21:50
NLchu :XRR自己要檢討,他控制慾實在太強 03/04 22:21
NLchu :現在的他就像死都要傳的Kobe復刻版 03/04 22:26
mog044 :還好吧不然要他自己一直幹也不是辦法啊 03/04 23:37
mog044 :不然就暑假把Melo弄到手 兩人究極雙贏 03/04 23:43
bhgkai :但退一萬步來講 死都要傳 也好過濫投 03/05 05:40
sam05 :推 03/05 18:14
a520 :推melo來有傳統的賽隊 03/05 23:13
gaiaesque :可是不喜歡melo.. 03/05 23:34
lanver1220 :暑假拿小綠換甜瓜,情感上捨不得,但是往上升級不只 03/06 09:38
lanver1220 :一個檔次。 我覺得是可行的 03/06 09:39
NLchu :把單純的小綠送去那種魔窟,我會很擔心 03/06 11:39
mog044 :安吉:你打得跟Melo一樣就不會丟你呦^_< 03/06 11:54