→ Minihil:說好的 SSR呢 01/11 22:32
超不順的XDD 這句你唱給我看啊XDD
本來是想改「說好的金卡呢」,但是感覺BUFF更有意思XD
推 moonblack:這次唯一收穫也是花嫁...只是我弓對人選也只有他一個= = 01/11 22:53
我之前可是只有CD巫女呢(得意)
年代和弓奶...可惡,想要!
這弓隊超齊的啊啊啊啊啊...
不過還是要等BUFF XD
推 atNull:推XD 遊戲性到底哪時候要加強?! 01/11 23:04
明年?
其實本來想等歌詞改好一點再發,不過怕他突然BUFF,到時候就沒得發了XD
推 vbnwei:推!!!! 這次也很好聽 01/11 23:06
QQ 謝謝,沒人要推,害我都想回老家了(啥)
推 w113353:現在回老家的話 一切就都結束了QQ 01/11 23:08
安西教練...我想唱歌(哭哭臉)
推 jdps50417:推!卡一格不曉得要不要賣真的很煩 01/11 23:10
我白百合卡了四格,為了進可攻退可守(?)
推 athinatsai:推嗚嗚Q_Q說好的一夫當關百合姊呢Q_Q 01/11 23:11
→ rebercca17:推XDDDD 01/11 23:12
→ rebercca17:CD中等等補推囧 01/11 23:13
發現得真快XDD
推 kasumi999:推,不用改很多就滿合的啦~要多人回要貼別的地方吧XD 01/11 23:13
→ kasumi999:PTT就翻譯多看的人少,巴哈就畫師多翻譯少看的人多XD 01/11 23:14
就是不想PO巴哈嘛~~
我倒覺得是潛水的人多。
翻譯也非常辛苦,推的人有時候也很少>"<
推 Yamoe:推~好聽 01/11 23:15
3QQQQ
推 eternalzero:XDDDDDDDDDDDDDDDD 01/11 23:22
咦,我好像認識你?
推 hackalk:good 01/11 23:25
推 rebercca17:回來推!!!!!!!好聽XD 01/11 23:25
推 Siko:應原PO要求路過推 01/11 23:25
不喜歡不用推也沒關係啊XD
剛剛有人說他以為那些連結是原歌曲,都沒點進去聽,原來這也是原因之一嗎...
(或許聽了會噓文XD)
推 iqeyuuri:翻譯文本來就看得懂的人比較容易跳過吧 我就都沒看orz 01/11 23:39
→ athinatsai:我翻譯文主要都是看我沒有的角色艸(<實在太多了 01/11 23:40
→ Siko:我是沒有解過不想被雷(X 01/11 23:40
我也是自己解過才會去看XD
推 w113353:我翻譯都當作無聊時翻的 順便替N1做準備 01/11 23:41
→ w113353:但是最近越是翻譯 越會發現我的中文能力真的是TMD低落 01/11 23:42
推 atNull:樓上你已經翻譯得很好了,說真的感謝你的貢獻! 01/12 09:35
推 fishsky312:推!已經把白百合賣到剩一張了(本來有五張)真的太佔位 01/12 11:18
你可以直接突滿啊XD
唱完這首之後我就直接把白百合突三了...
→ fishsky312:反正絕對還抽得回來(無誤 01/12 11:18
→ athinatsai:我也覺得w大已經翻得很好了XD 01/12 11:32
推 Angus9527:每次聽都有推XD 01/12 12:09
謝謝支持啦~
※ 編輯: bangdian 來自: 49.158.105.197 (01/12 12:17)