推 awhat:那單行本會繼續出嗎? 11/16 00:14
推 mmm333:文言文翻成日文還是太難進入那種境界了....... 11/16 01:39
推 shademoon:黑頁更是難翻呀 哈哈哈 11/16 01:52
推 Kreen:囧 11/16 02:03
推 serebii:剛剛還以為是火鳳連單行本都沒賣了||| 11/16 02:15
推 mtg:就跟金庸系列翻成英語版一樣..老外很難體會箇中經典 11/16 03:19
推 FUFrench:真可惜阿 日本中學還是有教中國古文的 翻不好太可惜了 11/16 04:16
推 FLAS:看的出翻譯盡力了...但是實在是太難了啊 orz 11/16 06:36
推 tongmusen:沒辦法,有些東西不看中文是很難懂他的意境的 11/16 10:53
推 SUPERKILLER:日本人太淺了 11/16 11:28
推 TarHeel:我反而對這有信心, 日本人看火鳳會慢慢熱起來的 11/16 12:06
推 u7060393:日文真的翻不出大哥二哥三弟嗎?三匪互稱名字很不對味 11/16 12:18
推 Pboca:OK的啦 黑暗兵法出場以後應該就會達到火鳳第一波最高潮 11/16 12:34
推 newrulin:日本人會不會看不懂 黑暗兵法啊.... 11/16 12:54
推 u7060393:翻譯"黑暗兵法,奉孝殺戮"不用註解根本是無解...... 11/16 12:56
推 searenata:郭昂的頭被砍一半= = 11/16 18:22