看板 ChangAiLin 關於我們 聯絡資訊
赤地之戀從圖書館借回來後,除了一開始看了五十多頁,就一直放著沒看。 當然並非因為故事不好看,而是我一次就借了四本書,要排定閱讀次序,所以赤地之戀 就讓我排到最後了…… 個人在想,「赤地之戀」這個書名如果要寫成英文的話,不知可不可以寫這樣: The love story of red land. 故事中,有一個女人叫周寶玉,他的老公趙楚在共產黨內地位說大不大,說小不小, 結果在三反時被撿舉,之後下場慘的不得了。一開始,周寶玉動用了各種可動用的關 係,為的就是要將丈夫從牢裡救出。然而,從趙楚被槍斃的那一刻起,她的態度有 一百八十度的大轉變,開始說是自己是被叛徒趙楚害了的。 看到這裡我想了蠻多,周寶玉為了保全自己和孩子這麼做,無可厚非,畢竟在那樣的環 境之下。然而,趙楚在知道了自己的命運之際,會否預先想到周寶玉之後會在態度上有 這樣大的轉變呢? 若果有,那麼,他的心情不知道會如何? 我將自己代入趙楚那個角色來想這件事,如果我的趙楚的話,遇到這種情況,我倒是贊 成周寶玉這樣做的,甚至若是周寶玉為了顧念夫妻之情不這麼做,還得硬逼她這麼做呢 ! 赤地之戀真是一個相當好的故事,裡頭有不少橋段我很喜歡,挑一個簡單的來說一說, 當劉荃和張勵要從土改隊調到上海時,坐火車的那一段,怎麼會那麼滑稽!火車過橋 就過橋吧!還要廣播「火車──已經──勝利的──通過了──某某大橋了──」 看到這我真是覺的有些吃驚,又覺的有點好笑。若果這樣的描寫與事實吻合的話,那 共產黨還真是挺會耍寶的。 也見識到了共產黨洗腦功力的可怕之處。比方說劉荃被抓到牢裡時,一直放送的廣播: 「坦白是生路,抗拒是死路。」我就不知道自己在那樣的情況下,能不能抵抗這句所 帶來的恐懼感…… 其實只剩二十多頁就可閱畢此書,昨天之所以不肯一口氣將之讀完,可能是因為有點 捨不得吧! 不管如何,等回我再看一下下,就可結束它了。 結束赤地之戀後,排在後頭等著我看的張愛玲作品,就是海上花開和海上花落了。對 於這兩本其實我有點怕怕的,畢竟曾經翻過一下下,知道那是用古典小說的寫法寫成 的…… -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.64.169.100
Vikin:赤地之戀真的很好看 結局會讓人有點傻眼,很無奈的感覺 11/12 21:31
nigichy:海上花開2本不是張愛玲寫的,他只是加上注釋 11/12 23:35
sulaIX:吳語寫成的原作翻譯成白話 11/15 22:33
comeandgo:我也很愛這本 不過我覺得半生緣的結局 更來的感傷 11/19 02:58
koichi:英文名稱應該寫作 Love story in the red land吧!我想赤地 11/19 21:04
koichi:應該不是一個人吧? 11/19 21:05
a22525740:赤地番成鐵幕應該可以吧 Love in the Iron Curtain 02/14 21:13