看板 ChangAiLin 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《imegg (謎樣)》之銘言: : ※ 引述《bflover (期末考...)》之銘言: : : 給個小建議... : : 若是你看過原著之後再去看電影 : : 你可能會失望 : : 但如果你看了電影之後再去看原著 : : 你鐵定會後悔... : : 總歸原著絕對有在未知內容情況下一讀的價值... : : 真的~~~ : 這麼說好了~~張愛玲在作品中的表現手法~~ : 是利用一些小細節來表達男女主角之間微妙的情感~~ : 而這是電影手法表達不出來的~~ : 所以我贊成上面的說法~~:D 是啊,像紅玫瑰與白玫瑰的電影中, 乾脆打出原著的字幕來交代內心戲,我覺得很不能接受。 這樣大家看書就好了,電影總該有些新的詮釋方式吧! -- 燕子回到了遙遠的北方 你的名字我已想不起來 別怪我 生命太匆忙 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: 140.112.147.78