※ 引述《aitsen (鮮黃色雨衣幽靈)》之銘言:
: 恩~~很有《聖女魔咒》的感覺
: 辛苦囉~~版主~~^^
: 小小的建議:要不要在CHARMED的上面加一個小小the呢??
: 我看電視的時候好像有~~
不不,聖女魔咒的英文title就是只有 "Charmed"而已
沒有 "the",不信請查imdb...
劇中是提到三姊妹,會用 "The Charmed ones"來稱呼,
但這齣戲並不叫 "The Charmed"的喔!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.122.219.25