作者SpiceB (search)
看板ChinYun
標題Re: 反注音文運動?
時間Mon Sep 27 11:26:49 2004
※ 引述《suesue (一粒頭十粒大)》之銘言:
: ※ 引述《fss (想休假啊~)》之銘言:
: : 最近不小心在網路上碰到個不懂中文的蒙古小男生(小我九歲,所以是小男生)
: : 打出來的英文我更是看不懂....
: : stl wrkn/?
still working?
: : but at d pace ya doin u wnt be ok 4 long believe me
but ......... you doing you want be ok for long bellieve me
: : 其實也不能說看不懂
: : 只是要看懂真的很累....
: ㄝ.....(語氣詞算注音文嗎?)
: 小的不才
: 我真的看不懂耶
: 可以幫忙翻譯一下嗎?
at d pace翻不出來
其他部份翻出來了還是看不懂
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.20.5.242
推 everfree13:at the place you won't be ok 218.166.195.62 09/28
推 everfree13:應該就是PACE 不是PLACE 218.166.195.62 09/28