作者AokiJun (倫敦高跟鞋青木淳)
看板China-Drama
標題Re: 《武林外傳》台灣播出效果不佳 觀眾抱怨看不懂
時間Mon Jul 31 11:48:21 2006
這部戲用配音了還能看嗎orz
難道要把老闆娘勾魂陜西腔說的"額滴神啊~~~~
"改成台語的"阿娘威~~~~~"嗎?XD
可能是因為我很喜歡這種古典說話方式所以才覺得好看吧?
這部戲有趣的部份不就是這種各地口音嗎?
還有老白怎麼看久了有點像楊帆啊?
--
=============以下有雷空三行===========
白雪公主吃了毒蘋果,不過沒死,王子吻醒了她,
可是她不知道那個王子是母后變成的,她要在公主以為自己最幸福時殺了她
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.150.176
推 skypiea:推勾魂陜西腔XDD 07/31 14:08
推 putybee:老白能不能減減肥呀!!!葵花點穴手都會看到大肚喃 07/31 17:40
推 circler:上次看報導說 老白演武劇之前還特地減肥呢XD 07/31 22:06
推 Irra:比起演"上錯花轎嫁對郎"時 這部裡他整個肥很多 @@ 08/01 04:15
推 circler:嗯嗯嗯...整個人就像吹氣一樣肥了一圈啊XD 08/01 15:36
→ rrr007:已經瘦下來了,拍新上海灘呢,不過嗓子好象要動手術,累滴 08/01 22:31