看板 China-Drama 關於我們 聯絡資訊
底下文字有劇情 就是有.雷!!! 而且 超長~~~~ 這部電影的劇情透過京劇知名戲碼《四郎探母》 來串起中日過往的歷史情結跟現代與未來的關係 一個日本女孩 栀子, 從小就跟著爺爺學習中文以及中國文化 因為從小學習的關係 讓她對中國的一切有著美麗的嚮往 後來她來到中國學京劇 一種經過數百年歷史發展而成的傳統戲曲 或許是因為京劇也是中國文化的結晶 所以她愛上了京劇 來到中國拜師學藝之初 她遇上一位本來在外闖蕩 卻又回到家鄉打算傳承梨園家業的青年.何鳴 因為京劇的關係 因為四郎跟鐵鏡公主 他倆之間慢慢出現了愛情..... 老實說 我覺得這電影會讓我覺得還不錯 其中一個地方是它讓我覺得京劇其實沒有那麼"傳統"或者說生硬 讓比較年輕的人難以接受 覺得很"老摳摳" 我不知道怎麼形容 不妨想像一下好萊塢常見的歌舞類電影 又唱又跳的很是熱鬧 其實這部電影在男女主角練習京劇的時候 就有這種讓我覺得很熱鬧活潑的感覺 但是又多了一份傳統戲曲的懷舊感 另外就是 透過《四郎探母》的宋遼紛爭背景 以及四郎鐵鏡與這背景互相矛盾的愛情結合 直接串起栀子與何鳴的中日異國戀 再慢慢帶到中日如冤家般的矛盾情結.... 不過我覺得在描述栀子的爺爺與何鳴的爺爺曾有過的難解情仇這部分 實在轉得有點硬 劇情插入點太明顯不夠圓融 本來前面栀子與何鳴的中日友好加愛情的戲挺不錯的 卻將中日曾有的仇恨硬生生載入 我覺得有點突兀 但或許導演就是要這種突兀 來個嘎然而止 來反襯日本侵華 呈現中國血流遍地的痛苦與悲傷 但我還是不太喜歡這一段的劇情處理 再回來講京劇 原本何鳴不太喜歡栀子 因為她是日本人 不過栀子很喜歡跟著她 大概栀子把何鳴看成京劇的明日之星般崇拜 所以很喜歡跟何鳴一起(就是跟屁蟲 但是是一個很~~可愛的跟屁蟲 >///<) 慢慢地 何鳴對栀子了解了許多 發現她其實沒那麼討厭 逐漸對栀子生出好感 後來 何鳴日復一日苦練京劇 就希望能繼承家業 幫他父親的忙 某日 何鳴化了妝演練楊四郎 栀子看見了 栀子不懂《四郎探母》的故事 所以要何鳴為她解說 於是何鳴一邊耍著身段 一邊用唱詞的方式為他解說四郎探母的故事 唱到四郎需要令箭才能出關探母時.... 何鳴問栀子 「若我是四郎,妳是鐵鏡公主,妳會怎麼做?」 栀子沉默了一會 然後堅決地回答何鳴 「我一定會讓四郎你回去見母親!」 從這裡開始 一個遠從日本負笈中國學習京劇的女孩 一個下苦功練習 打算繼承家業的中國青年 此時此刻 就真的像是四郎與鐵鏡重現於現代 呈現一段美麗的愛情故事.... 之後栀子感動於鐵鏡為四郎取出關令箭 也感動於四郎探母後 快馬加鞭一夜還 後來她下定決心 向她的老師懇求不再學習《紅娘》這齣劇目 而要學習《四郎探母》 她想要演這位讓她感動莫名的鐵鏡公主 就這樣 憑著對京劇的熱情與天份 她的學習很順利 出色的表現甚至讓她的老師(徐妙春 是何父的徒弟 即何鳴的師姐)及何父稱讚 而她與何鳴之間也一天比一天更親密.... 在這裡 有一幕我特別喜歡 因為出現莎翁與京劇的美麗融合 這一段台詞我不太記得 開頭好像是栀子說:叫木易或叫楊四郎又如何...... 本來是套著《四郎探母》的詞 可是越看越奇怪 因為台詞太西方了 加上畫面跟男女主角的走位 總覺得他倆是不是在演莎翁的戲? 可是不對啊 明明何鳴就是化妝成四郎模樣 感覺特奇怪 後來栀子說著說著 說到一句:即使玫瑰名字不叫玫瑰, 她的香味仍然甜美芬芳。 (原來的台詞不是這個 這是我找到的譯句) 這才想到 原來羅密歐與茱麗葉的台詞被編劇拿來用作栀子的愛情告白 當下的感覺是 這也太浪漫了吧 XD 以下是原詞 What's in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet. -----------William Shakespear, Romeo and Juliet. 不過安排這樣一段台詞不只是呼喊愛情而已 背後的涵意也對應到中日兩國的歷史糾葛 後來除夕夜包餃子這裡我也特喜歡 因為一個四郎要應付三個公主 看他們一邊包著餃子 四個人一邊唱詞應和 很歡樂的一場戲 這四郎就是何鳴 這沒問題 至於鐵鏡 一個是栀子 不過日本人不是特愛餃子嗎? 栀子卻不會包餃子? 本來覺得奇怪 後來覺得是栀子的爺爺有餃子恐懼症 所以沒讓栀子學包餃子吧? 一個是何父 本來就是程派青衣 會唱鐵鏡公主這是當然的 最後一個就是何鳴的師姐 她唱鐵鏡也是有意思的 因為她暗戀何鳴師弟 只是栀子早跟何鳴心心相印了 ^^" 唱到最後 輪到三位鐵鏡盟誓願 可是餃子早包好了 等著下水 結果何鳴跪在地上問:誓願啊? 三位鐵鏡異口同聲說:誰理你啊 吃餃子先~~~~ 但是從這開始 也是這部電影鋪陳中日歷史情仇的高潮 而且我覺得劇情轉得生硬了點 實在不太喜歡 總之就是從吃餃子開始 栀子爺爺的故事逐漸浮現 栀子爺爺的一封電子郵件 揭露了當時日軍的殘酷暴行 何鳴本來就極討厭日本人 加上這件暴行跟栀子爺爺有關係 (栀子爺爺不是犯行者 卻也跟他有很大關係) 於是跟栀子決裂 栀子一時無法接受這樣的事實 哭得是梨花帶淚 可是栀子實在是無辜 她才20歲出頭 早在她出生前戰爭就結束了 如今出現這樣的歷史包袱 這叫她如何承受? 後來栀子決定離開 她知道何鳴再也不會喜歡她了 加上栀子爺爺健康出問題 所以她得回日本了 後來 透過電子郵件 何父從栀子爺爺處知道了更驚人的事實 一個連何父也不知道的 塵封多年的事實 或許就是因為這樣的事實 栀子的爺爺才會教栀子中文 以及送栀子來中國學京劇吧.... 栀子回日本前 回到何家告別 她知道何鳴與妙春合演的《四郎探母》要登場了 所以她前去向妙春告別 但她害怕見何鳴 可是妙春卻叫住了將轉頭離去的她.... 後來的劇情很老梗 但也挺感人的 ===============================結局分隔線========================= 妙春知道栀子學習《四郎探母》很久了 她決定讓栀子代她演鐵鏡 登~~登~~登~~登~~~~~~~ 超級可愛的鐵鏡美少女變身完畢 登場了!!!! 其實栀子的鐵鏡扮相很活潑 有點畫中人躍然於紙上的感覺 不過我覺得是眼睛比較大的關係 後台的工作人員看見徐老師沒穿鐵鏡的衣衫 反而是栀子要上場都很驚訝.... 公 主:(幕內)宮婢,帶路來! 宮 女:(幕內)是啦! 鐵鏡從幕後走到幕前.... 看到鐵鏡 最驚訝的應該要數四郎--何鳴 他與栀子雖未參與過當年那場血戰 但是前幾代的國仇與家恨 讓他一看到栀子化妝成鐵鏡登場 全身都顫抖了起來 彷彿怒意會從血管中湧出似的.... 公 主:芍藥開,牡丹放,花紅一片.... 鐵鏡與四郎一句一句應對唱和 終於說出了真相 說到大郎二郎與三郎的慘況 何鳴腦海不禁浮現出一幕又一幕日本軍的暴行... 公 主:我說駙馬,到底是楊什麼? 接下來的唱詞何鳴無法繼續下去 四郎如何能向鐵鏡坦白呢? 畢竟宋遼有如此深的國仇家恨 如何繼續呢? 何鳴與栀子彼此對望著 倆人僵在台上 絲竹班子只能一直重複拉著曲子 希望僵局快過去 栀子知道接下來的唱詞 但是何鳴就是不動 她的眼神充滿失望與悲傷..... 何鳴轉頭看了看在幕後看他演出的父親一眼 何父並沒有任何表示 還是一派溫文 何鳴忽地想起他父親回覆給栀子爺爺的電子郵件內容.... 他似乎是體會到他父親的心意 四郎終於唱出已慢了許多拍的詞.... 舞台上的最後一幕 不知為何 我覺得挺感動的 或許是因為四郎與鐵鏡的愛能繼續走下去 或許....是因為LOVE & PEACE吧.... ================================================================ 女主角是日本人 曾就讀北京電影學院 (不過他在這部電影中的演出 說她學過表演 有點...奇怪.... 但是可愛就很夠了 演技不足的話 也被她的可愛補回來了 XD) 戲中她的中文算挺標準的 該捲舌的絕不偷工減料 雖然有點日本腔.... 至於服裝造型 就是日本女孩的style 也沒有馬虎到 至於男主角 有點像胡歌 挺帥氣的 長髮的模樣很好看 短髮的模樣也很英氣 取景方面 不知道是不是在北京故宮外取景 夜景特別漂亮 裝飾著美麗燈光的宮殿挺吸引人的 配樂有點哀婉淒美的感覺 一般我看的大陸電影都頗沉悶 但這電影不會 因為除了男女主角的活潑演出吸引人 故事進展還算緊湊外 再來就是配樂很好聽 很扣人心弦(就我而言) 我覺得配樂挺成功的 最後 何父與栀子爺爺常用電子郵件通信這裡 我覺得挺有趣的 或許真的像是電影中說的"冤家"吧 在中文裡 有仇人也有愛人的意思 也反映出何父對栀子爺爺的矛盾情結 XD 我不會說我推不推薦這部電影 但我會說 如果電影台再播出的話 我會再看一次.....^^ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.164.115.243 ※ 編輯: djdotut 來自: 218.164.115.243 (02/17 12:09) ※ 編輯: djdotut 來自: 218.164.115.243 (02/17 12:13)
jftsai:骨子老戲「四郎探母」真的百看不厭,每年至少要看一次 02/17 21:15
hou26:大陸片不一定都沉悶,只是引進台灣的以藝術片為主。 02/18 02:41
hou26:台灣輸出大陸的從文學道電視劇都偏向娛樂性,反之對面過來的 02/18 02:41
hou26:以娛樂性較低的為主,滿諷刺的。 02/18 02:42