看板 China-Drama 關於我們 聯絡資訊
由於幾位文筆太好的版友每一兩集就寫了長長的心得文 加上防疫基本上宅在家 各種電視劇消耗量大, 基於好奇點開看, 就這樣一集一集看下去, 有一種溫酒的感覺,不知不覺就醉了 到第14集,突然看到『攝影機』、『影片』這樣的措詞, 突然驚醒, 想到現在連台灣原本的『影片』都快要被『視頻』淹沒 竟在這樣的影片中看到熟悉的用語 想請教大家 『視頻』也是改革後用語嗎? 我可以理解一些翻譯用詞兩岸分開後各翻各的, 像是『攝影機』、『影片』這樣的用詞照理來說沒什麼政治因素為何被改了? 謝謝! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.67.7.204 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/China-Drama/M.1585481047.A.D9C.html
sabear: 視頻一詞應該是中國因應時代演變的用語而已 和改革無關 03/29 20:09
sabear: 台灣快要被視頻一詞淹沒了嗎?覺得還是用"影片"居多 03/29 20:10
sabear: 倒是對岸這幾年莫名其妙很愛講"幹" 但意思和我們完全不同 03/29 20:11
sabear: 這超出戲的 那詞不知道是我們這邊傳過去的還是? 囧 03/29 20:12
DialUp: 哈哈哈哈~~還有現在對岸也用+1,忘了在哪個劇裡面也有XD 03/29 20:28
chengung: 文化大革命前的用詞與台灣相同,文化大革命後新興詞彙開 03/29 20:47
chengung: 始與台灣出現差異性 03/29 20:47
chengung: 視頻是對岸網路興起後的詞彙 03/29 20:48
chengung: 不過我還沒看到14集,不知道你說的是那部分,但以這齣背 03/29 20:49
chengung: 景,出現“視頻”才是bug 03/29 20:49
StarStar: 台灣並沒有被視頻淹沒+1,大概是妳都 03/30 15:18
StarStar: 接觸中國人事物吧 03/30 15:18
DialUp: 如果沒有就好,其實我對台灣用語中國化有些敏感,可能因為 03/30 16:16
DialUp: 這樣所以覺得有點多,可能被我放大了! 03/30 16:17
DialUp: 不過,也許是中國事務接觸不夠多,還不夠習慣吧 03/30 16:29
Dalkichigo: 我覺得看大陸影劇的人很難不被影響,有時一下子短時間 03/30 18:15
Dalkichigo: 內大量觀看了大陸的影片或是文章真的會一時切換不過來 03/30 18:15
MBAR: 視頻跟聯繫明明就很多人在用…尤其是聯繫,每次聽到都會想翻 03/30 22:24
MBAR: 白眼 03/30 22:24
DialUp: 聯繫是台灣用語吧,至少我小時候台灣中國還沒開放的時候就 03/31 11:42
DialUp: 有啦 03/31 11:42
DialUp: 聯繫方式、聯絡方式都是常用語喔 03/31 11:43
DialUp: 現在視頻、高清這類媒體用語,連新聞播報都用,很誇張 03/31 11:47
sabear: X森新聞主播超愛講視頻的 聽到真的會翻白眼 03/31 19:43
evitalee6937: 我有個小疑問,其實台灣現在接受很多外來語,比如: 04/01 00:01
evitalee6937: 歐巴!為何大家都會歐巴歐巴的講也不以為意,但只要 04/01 00:01
evitalee6937: 是中國傳過來的流行用語開始被廣泛使用後就很多人 04/01 00:01
evitalee6937: 批評啊?(有點想知道) 04/01 00:01
sabear: 歐巴一詞就是韓國語,是一門語言,偶爾聽聽還行,3次元日常周 04/01 03:22
sabear: 遭不怎麼聽到吧? 04/01 03:22
sabear: 近年中國的流行用語不少都是因為一些情況或網民帶起的吧,e 04/01 03:28
sabear: x慫/小OO系列,甚至是"幹"...也沒什麼,就是國情文化不同咩, 04/01 03:28
sabear: 個人覺得就單純不好聽... 04/01 03:28
sabear: 而且有些流行用語真的怪,黑超=墨鏡! 嗯...XDDD 04/01 03:33
Tooko: 歐巴還滿常在生活中聽到耶,周遭很多人都會這樣講 04/01 04:59
Tooko: 聽到的時候都會翻白眼XDD 04/01 05:00
MBAR: 連繫跟聯繫不一樣,聯繫完全不是台灣人慣用的詞彙 04/01 06:43
yuri236: 有些用語常用是因為他指涉新發明和新現象 原本台灣沒有吧 04/01 10:22
yuri236: 覺得視頻和影片還是有差 台灣有慣用語的通常不會被影響 04/01 10:25
yuri236: 就像列印不會講打印 啟動不會講激活啊 04/01 10:25
MBAR: 視頻跟影片…差在哪?那高清跟高解析度,屏幕跟螢幕…? 04/01 15:59
sabear: 影片光字面意思算易懂吧 視頻...視字可以 頻是?www 04/01 16:48
sabear: 對岸說的高清 感覺畫質多是480p 720是超清吧(? 04/01 16:50
sabear: 我們說的高解析度多是1080p吧 04/01 16:51
sabear: 螢幕/屏幕...個人感覺螢幕一詞描述更精準和貼切 04/01 16:54
sabear: 台灣也不會把底片和膠捲講成菲林(film) 真的會聽不懂啊... 04/01 16:55
MBAR: 我是在回yuri== 04/01 20:31
MBAR: 現在什麼影片畫質好一點都馬被說是高清,高畫質早就被取代了 04/01 20:33
MBAR: 。屏幕更是大量入侵我們的生活,尤其是愛看中國劇的長輩們 04/01 20:33
evitalee6937: “高清無碼”其實不用中國傳過來XDDDD 04/01 21:41
chengung: 笑死 04/01 22:31
shinebeach: 現在小孩(國中國小生)都是說視頻,中國用語已透過網路 04/03 00:47
shinebeach: 滲透到各個角落了 04/03 00:47
evitalee6937: 說實在的也沒什麼太大關係吧?就多知道一些名詞,想 04/03 11:18
evitalee6937: 用就用,不想用就不用,日據時代也留下很多詞彙,也 04/03 11:18
evitalee6937: 算外來語,大家還不是用的很開心?比如賴打XDDDD 04/03 11:18
MBAR: 沒太大關係?文化入侵你懂嗎? 04/03 17:10
MBAR: 以後的小孩就會問你什麼是影片,什麼是螢幕,什麼是解析度 04/03 17:11
MBAR: 看台灣的電視電影都會不習慣,因為裡面講的話跟他們講的不一 04/03 17:12
MBAR: 樣,只想看中國產出的東西 04/03 17:12
MBAR: 為什麼韓國要大力發展娛樂電影戲劇產業,不是錢太多沒地方花 04/03 17:12
MBAR: 但對韓國來說他們只要賺的到錢就好,中國對台灣可沒那麼簡單 04/03 17:13
MBAR: 可以喜歡討論中國戲劇,可是不要以為這些都「沒什麼」 04/03 17:14
siedust: 推樓上,我雖然也看中國劇,但文化入侵這個其實滿重要的 04/03 18:52
siedust: 因為要滅掉一個國家,先把文化滅掉是最好上手的, 04/03 18:52
siedust: 不然中共幹嘛逼新疆穆斯林吃豬肉,毀掉他們的宗教, 04/03 18:53
siedust: 相當於毀掉他們的文化,他們連根(文化)都不存在時, 04/03 18:53
siedust: 要統治他們就太容易了。 04/03 18:53
chengung: 推樓樓上及樓上 04/03 19:55
chengung: 台灣保留繁體字將中文的美傳承下來,也希望現在的年輕人 04/03 19:57
chengung: 也都能重視正統中文的美。許多對岸新興詞彙我自己是覺得 04/03 19:57
chengung: 蠻破壞美感跟俗氣的。 04/03 19:57
evitalee6937: 樓上講得都對,但你可以教啊,你放任小孩自由學習 04/05 13:05
evitalee6937: 之後再怪內容有問題?你既然不喜歡這種你認為的文 04/05 13:05
evitalee6937: 化入侵,你為何還看陸劇? 04/05 13:05
evitalee6937: 每個國家都有每個國家自己語言的特色,你看不習慣 04/05 13:07
evitalee6937: 跟不喜歡不代表這些就有問題 04/05 13:07
Dalkichigo: 剛剛看了報紙的娛樂版,有個"資深影視人"寫的文裡就用 04/05 17:22
Dalkichigo: 了視頻二字,看了真的忍不住會覺得煩XD 04/05 17:22
siedust: 給樓樓上,如果今天中共不是虎視耽耽想要統一台灣,對於 04/06 21:01
siedust: 所謂文化的浸染,我是不會有太多意見的。 04/06 21:01
siedust: 問題是一個極權政府要毀掉台灣的民主自由,那麼這個文化 04/06 21:02
siedust: 入侵就非常嚴重了。 04/06 21:02
siedust: 我是從事教職的,我從來不說陸劇,也從不說對岸,我會說 04/06 21:02
siedust: 中國劇,會說中國(絕不用大陸這個詞)。 04/06 21:03
siedust: 我會盡可能以身作則,我會盡這份力,即便我不一定改變得 04/06 21:03
siedust: 了大環境,但台灣的民主自由不就是由部分人的堅持才得以 04/06 21:04
siedust: 維持的嗎? 04/06 21:04
siedust: 另外,我看中國劇是一回事,好的作品值得尊重, 04/06 21:04
siedust: 但不代表我能坐視台灣的體制被中共毀滅,這是兩件不同 04/06 21:05
siedust: 的事。 04/06 21:05
siedust: 如果要我以犧牲我的民主和自由,來換取看中國劇,那我會 04/06 21:05
siedust: 寧可捨棄後者。畢竟我還可以看日劇韓劇影集,我的選擇多 04/06 21:05
siedust: 的很,為什麼要吊死在一棵樹上? 04/06 21:06
siedust: 另外,我恨惡中共政權,但部分中國人是善良的。 04/06 21:07
siedust: 我尊重這些人。我去中國旅遊不少次,遇過糟糕的人,也遇 04/06 21:07
siedust: 過親切的人,我只能說這個國家的人民很可惜,他們若能遇 04/06 21:07
siedust: 到一個開放自由的政權,承繼傳統文化,那有多美好? 04/06 21:08
siedust: 中國的傳統文化是很棒很美的,但中共統治之後,文革之後 04/06 21:08
siedust: 六四之後,再也沒有美好可言,餘下的只有苟延殘喘。 04/06 21:09
chengung: 推樓上,厭惡惡意文化入侵跟看戲喜愛的劇集有什麼關?演 04/06 22:55
chengung: 員、編劇、導演有好作品都值得被支持與欣賞。 04/06 22:55
elliana: 推上面 喜歡看陸劇 但不想被文化改造 04/09 19:09