看板 Chinese 關於我們 聯絡資訊
馬瑞辰的確實很牛 不過他的書裡面沒有原句吧 而是把有歧義的拿來通釋一番 【 在 Qrose.bbs@ptt.cc (My bloody valentine) 的大作中提到: 】 : ※ 引述《bloodbow@newsmth.net-SPAM.no (天狼~~程序文章簡歷工作)》之銘言: : 陳奐 詩毛詩傳疏 : 馬瑞辰 毛詩傳箋通釋 : ................... -- ※ 來源:‧水木社區 newsmth.net‧[FROM: 210.77.27.*]