看板 Chinese 關於我們 聯絡資訊
楊的《論語譯注》不厚﹐白話文總比文言好懂些~ 【 在 shalee (長歌可以當泣) 的大作中提到: 】 : 想當年讀論語﹐見許多人推崇他的。隻是自己怎麼讀都覺得沒感覺。 : 後來許久才明白﹐適合給馬列主義下的中學生看。 : 如果今天有人問我讀論語先讀什麼﹐我會推薦朱熹的集注﹐或者楊樹達的疏証。 : ................... -- ┌┬┐ ┌┬┐ lala┌┬┼┴┘la am└┴┼┬┼amblam mblamb┼┴┘mblamb blambl└┴┘blamblambl ※ 來源:‧水木社區 newsmth.net‧[FROM: 59.40.98.*]