看板 Chinese 關於我們 聯絡資訊
【提要】 秦穆公攻打鄭國,卻被晉國打敗了。回到秦國後,秦穆公對士兵致辭。 秦穆公對士兵說:「裝聾作啞,就會自以為很快樂。責怪別人很簡單,要一直容忍別人批 評自己,就不容易了。這次戰敗,讓我的憂傷日增一日,仿彿一切都無法挽回了。古時候 有名的謀士,我來不及請教,現在要是遇到謀士,我一定會恭敬的事奉。但只要我從現在 開始,多諮詢大老的建議,或許就不會再有差錯。 「老成穩重的忠臣,雖然體力衰退了,我還是很看重,只會奮勇作戰的武夫,我最不想見 到。說話簡單扼要,讓人聽之不倦的人,是上天特別眷顧的。 「如果有一位大臣,誠墾老實,好像沒什麼長處,但卻寬宏大量,能夠欣賞別人的優點, ,跟從自己的口中說出沒兩樣,並任用他來輔佐我的子孫,這對人民是有利的。要是看到 別人有優點,就心生妒忌,看到別人賢明,就想盡辦法打壓,讓他不能來輔佐我的子孫, 這對人民是很危險的。 「國家的安危,全都繫在這樣一位大臣身上。」 【本文】 秦穆公伐鄭,晉襄公帥師敗諸崤,還歸作秦誓。 公曰:「嗟,我士,聽無嘩,予誓告汝羣言之首: 「古人有言曰:『民訖自若,是多盤。責人斯無難,惟受責俾如流,是惟艱哉。』我心之 憂,日月逾邁,若弗云來。惟古之謀人,則曰未就予忌;惟今之之謀人,姑將以為親。雖 則云然,尚猷詢茲黃髮,則罔所愆。 「番番良士,旅力既愆,我尚有之;仡仡勇夫,射御不違,我尚不欲。惟截截善諞言,俾 君子易辭,我皇多有之。 「昧昧我思之:如有一个臣,斷斷猗,無他技,其心休休焉,其如有容,人之有技,若己 有之,人之彥聖,其心好之,不啻若自其口出,是能容之,以保我子孫,黎民亦職有利哉 ;人之有技,冒疾以惡之,人之彥聖,而違之俾不達,是不能容,以不能保我子孫,黎民 亦曰殆哉。 「邦之杌隉,曰由一人;邦之榮懷,亦尚一人之慶。」 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 134.208.34.185