看板 Chinese 關於我們 聯絡資訊
【 在 IamNotyet.bbs@ptt.cc (非也) 的大作中提到: 】 : ※ 引述《whiho@newsmth.net-SPAM.no (逢賭必輸~~發型坎比亞索化)》之銘言: : 我就告訴你區別的必要在哪裡。 : 中文字是一個一個的方塊字﹐一字一音節﹐一字一意義。 : 雖然同音字在古代可以「通假」﹐但是到了今天這些全都叫做錯字、別字。 : 這是因為文字的意義在約定俗成及孳乳衍生下逐漸定型的緣故。 你跟我講這一堆沒用啊﹐我當然知道原來不是一個字﹐而且各有意義 問題是簡化了為什麼就不可以﹐礙著什麼了﹖ 讀簡體字的古籍﹐學習效果是否就會比繁體差﹖除了考繁體字寫法之外 畢竟望文生義這事在現代社會已經實在沒啥必要了 在古代社會也沒証據說這樣就減少了文盲的發生﹐該不認識還是不認識 比如你說頭發的發(繁簡你自己琢磨﹐我們這頭已經沒區分) 構字真合理啊﹐一看就知道是頭發的發 可是你說話是連一塊說的﹐“我去理個發”﹐會不知道這個發不是發財的發嗎﹖ 所以其理由無非就是二個還比較合理﹕ 1 繁體字是“逐漸定型了”﹐何必改 但是對大陸13億人來說﹐不管其發生有無合理性 單就結果而言也是已經定型了﹐這時候﹐如果你主張繁體字好﹐那就一定得有個實際理由 我從切身體會而言﹐不認為簡體字應用上有任何劣勢 2 繁體字是文化載體﹐漂亮 這是信仰層面的東西﹐我覺得先秦人寫東西就是漂亮﹐就是有文化﹕ 秦不哀吾喪﹐而伐吾同姓﹐秦則無禮﹐何施之為﹖縱敵、患生﹐違天、不祥。必伐秦師﹗ 多帥啊﹐可是你現在這麼說話﹐行嗎﹖ 語言文字除了讓你顯得有文化之外﹐最重要的﹐最本質的功能是交流 : 比如頭發的發﹐跟發生的發音近 : 因為頭發之生長﹐就有如草木之萌發。 : (順便告訴你這是訓詁學聲訓條例:凡從某聲多有某義) : 但是這不表示你把「發型」寫成「發型」就不算錯別字。 : 這是因為頭發的發﹐在字義上就是已經定型為「頭毛」。 : 而發生、萌發、發起、發財之發﹐□字義上就是已經定型為「起」、「始」之意。 : 又如乾、幹、幹三字﹐在簡體字裡面沒有區別﹐隻能從上下文來看到底是哪個字。 : 而簡轉繁的過程當中﹐最好笑的就是經常把兩橫一豎之「幹」轉成幹練之「幹」。 : 也許你會說這有什麼關系嗎﹖ : 我會告訴你關系可大了﹗ : 比如幹支跟枝幹﹐一是中國用來紀年紀時用的﹐一是植物的器官構造﹐能相混嗎﹖ 根本混不了﹐你會迎面碰到一個同學就說“幹支”二字嗎﹖ 如果這樣﹐再不會混淆也不知道你是什麼意思吧 : 可是在簡體字的世界中﹐這兩個詞隻有排列順序不同而已。 : 又如《易經》裡﹐「乾」字有許多。 乾坤的乾和幹濕的濕簡體字也不是一個﹐轉過去顯示為幹幹幹是轉碼的責任 這麼說不是很莫名其妙嗎﹖ : 難道我們能夠寫成「君子終日幹幹﹐夕惕若厲」嗎﹖ : 這樣的話﹐我們等著這一篇文再轉回來的時候﹐看到「君子終日幹幹」好了。 -- 在權利能力開始方面﹐各國民法對“出生”的理解和規定有很大差異 概括起來有陣痛說、露頭說、獨立呼吸說、出生完成說、存活說等 ※ 來源:‧水木社區 newsmth.net‧[FROM: 211.99.222.*]
pekingopera:嗯,,,我們為轉碼背了太多黑鍋,浪費了太多口水。。 06/06 10:16