看板 Chinese 關於我們 聯絡資訊
From a sparse plane tree hans the waning moon The water clock is still and hushed in man Who sees a hermit pacing up and down alone? Is it the shadow of a swan? Startled, he turns his head, With a grief non behold Looking all over, he won't perch on branches dead But on the lonely sandbank cold. -- 活了這麼多年﹐我竟然還是搞不懂愛情這東西。我是不是已經不適合去愛一個人﹐在嘗試“執子之手”時﹐在學習“我心匪石”時﹐在經過“弱水三千”時﹐在感懷“冬雷震震”時﹐那個人在哪裡呢。 ※ 來源:‧水木社區 http://newsmth.net‧[FROM: 204.152.239.217]