看板 Chinese 關於我們 聯絡資訊
我的研究領域是文學,經學不是我的專長,而且《春秋繁露》我之前也沒看過, 所以以下解釋可能有錯,建議還是找個注本較省事可靠 ※ 引述《kuogary1 (桂冠)》之銘言: : 大致上有幾個問題 : 1. 什麼是"晉事"?為什麼要"難"之呢? 董仲舒在解釋片言折獄之道理,問者以《春秋》上記載之晉國史事為例提問 : 2. 什麼是"菖年"? 守喪年間。《春秋繁露‧玉杯》中曰:「喪之法,不過三年。」故菖年可能指三年 此事例在《春秋》原文為: 「甲子,晉侯佹諸卒。冬,晉里克殺其君之子奚齊。」 《左傳》釋晉獻公九月卒,而十月里克殺奚齊于次,「書曰,殺其君之子,未葬也。」 也就是說,按照春秋的書例,奚齊應當稱「子」,但晉獻公九月卒,未及下葬, 十月里克便殺掉接任國君奚齊,非一般之情況,故在此改稱奚齊為「君之子」。 : 3. 從變從義,而一以奉人。→為什麼春秋無達辭後突然接這個.... 《春秋》被認為有孔子的微言大義存在,常藉著書例的不同而寄寓褒貶, 「無達辭」的意思便是沒有一定的辭語,隨著情況的不同而可能有不一樣的用字, 但又有一定的義理可供人遵循(這句解釋不確定) : 4. 晉,怎麼會和春秋同姓? 第一種可能,這裡的「春秋」借代的是周朝而非書本身,       而晉國為周王朝宗室,同為姬姓 第二種可能,《春秋》是以魯國為本,魯國亦為姬姓 : ...總結就是...我壓根看不懂... : 怎麼辦?該去借譯本、注本嗎........(本想買= =但看到價錢就...) : 感恩各位大德的相救... 所以你不是中文本系生嗎? 那對《春秋繁露》有興趣還蠻少見的XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.45.213.195