※ 引述《murasakiahn (紫の君)》之銘言:
: 討論中文語法語音是在這個板嗎?!
: 因為chinese板好像是討論文學的
: 最近想到幾個詞想請教大家是怎麼發音
: 牙牙 雅雅
: 我原本一直把牙牙念做ㄧㄚˇ ㄧㄚˊ
: 但後來聽到人家念ㄧㄚˊ ㄧㄚ˙
: 才想說 對啊這字明明本來是二聲為什麼我要那樣念呢
連續的二聲詞, 後一個要改輕聲. 這是北京話的規律.
如"常常/叔叔/糊塗/學學"...
台灣國語卻很少遵守這規律.
: 順勢想到雅雅這個詞
: 我可能會念做ㄧㄚˊ ㄧㄚˇ吧
總統/水桶/懵懂....凡連三聲詞前一字變成二聲.
但是人名在台灣不受這規範.
如黃"亞敏", 後一字變成二聲.
: (說可能是因為覺得受前述思想干擾)
: 對了 把牙牙念做ㄧㄚˊ ㄧㄚ˙的是北京人
: 不知有沒有關連 給大家參考一下
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.172.236.216