看板 Christianity 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《jimmyduh (安的哩安的哩一把一把~~~)》之銘言: : ※ 引述《AlexandraZ (來杯曼特寧)》之銘言: : : 我大膽的推測 : : 會不會與禁止聖經由拉丁文翻譯成各國通用語言有關呢? : : 因為在馬丁路得之前,據說大部分的聖經是由拉丁文寫成的 : : 我個人是沒接觸過拉丁文啦....不過我想那應該是很難的一種語言吧 : : 而這樣子的禁止,會不會是與基督的最後大使命有相違背呢? : 其實只是印刷術尚未盛行這個簡單的原因而已 : 最早的印刷術起源於中國戰國時期的印章 : 到了西元前7世紀 有了石刻文字 開始使用拓印複製文字 : 到了唐代開元年間世界上第一份報紙誕生--《開元雜報》 這時還是停留在雕版印刷技術 : 到了宋元 才漸漸發展出活字印刷 並加以改良 以供大量印刷之用 : 這時候已經是13、14世紀了 : 中國雕版印刷術傳到西方 在13世紀後期先傳到波斯 已被波斯統治者用來發行紙幣 : 至14世紀 一位波斯史學家在他的著作中詳述了中國雕版印刷的技術 : 也因此15世紀以後的宗教革命 才有能力與技術大量印製聖經 : 再回頭來看黑暗時代以及之前的天主教 : 沒有印刷術的年代 唯一複製聖經的方法只有手抄 : 一部聖經篇幅如此之大 抄寫聖經的工作必然進度極為緩慢 : 手抄本聖經產量不高 羊皮紙容易毀損 墨水容易褪落 聖經自然珍貴 流通率也就不高 : 再加上當時聖經是以拉丁文抄寫 許多民族都無法閱讀 要讀聖經 必須先學會拉丁文 : 更不用說當時完全不識字的文盲那麼多 即使拿到聖經 也無從讀起 : 這樣的歷史背景 : 竟被誤傳為天主教禁止信徒閱讀聖經 : 令人長嘆 我想補充的是中世紀教會為什麼會被誤解為不准教友看聖經,其實有一個很重要的理由 就是聖經是由希臘文和希伯來文寫成的,可是是有層級的。例如:女人這個字眼由耶穌 說出來,會不會讓不完全了解的人誤解耶穌的意思。誤解耶穌基督是一個不尊敬父母, 那麼和十戒就有出入了。其實女人這個意思就是母親。 當然,沒有神長(神父)的在場讀聖經是被禁止的。其中一個最重要的原因就是擔心信友 曲解聖經。所以這個誤會就這樣的擴張了。 其實看事情應該看看它過去的歷史,正如當時印刷術不發達、人民識字不多、人們對於 上主的印象.. 感覺...(審判者的角色) 使他們更是不敢閱讀聖經。 這是天主教的錯嗎?不是。 每個世紀都有每個世紀的問題困難。最重要的是如何克服它。不能只看它的腐敗的一部分 然後就一直咬著這個不好的部分,斷章取義。 一個教會能有兩千年的歷史當然有它的道理。當然途中的腐敗錯誤不會影響聖教會的 運作。 再補充一點,聖經批判文學是十八、十九世紀才有的... 大家對於聖經的認識不像以前那樣... 閱讀聖言當然也成為所有基督徒認識信仰的依據 若天主教真的那麼的傳統,那麼的老舊,那麼為什麼天主教卻可以有那麼多為了愛而甘願 在一些貧窮的地方為窮人服務的人.. 有些甚至已經成為聖人聖女。當然:偉大的德雷莎 修女應該還沒有.. 不過我相信教廷已經開始著手這件事。 我個人認為傳統老舊不會限制愛的發展... 還是會繼續的發展...一直傳下去 還是要靠大家的努力才能讓它生生不息.... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.112.250.160