推 k314181:先搞懂牧養的意思再來戰吧!加油,好嗎? 163.25.101.234 10/17 09:50
→ k314181:怕你找不到Reference,詩篇23為入門版。 163.25.101.234 10/17 09:52
我搞懂牧養這意思要幹麻?就像牛奶不能加三聚氰氨,而你叫我先搞懂三聚氰氨。
搞懂就能加了嗎?牧養這種事,我0容忍啦!
※ 編輯: Ensanguine 來自: 59.114.128.57 (10/17 10:08)
推 k314181:根據原文,這邊的「牧」意義包含: 163.25.101.234 10/17 10:17
→ k314181:看顧、作伴、領袖、導師、崇拜者。 163.25.101.234 10/17 10:18
推 k314181:而根據聖經全文跟各段落的脈絡, 163.25.111.20 10/17 10:20
推 MarquisSADE:總之你不能說是豢養,畜養,圈養 XD~ 61.219.41.25 10/17 10:20
→ k314181:不可能出現「圈養」、「畜牧」這種解釋。 163.25.111.20 10/17 10:21
→ k314181:除非有人刻意忽略其他文字來亂解釋XD 163.25.111.20 10/17 10:21
推 k314181:順便提醒你,引用文章請注意用字的正確, 163.25.111.20 10/17 10:23
→ k314181:結34:15,原文為「他們」,而非「牠們」! 163.25.111.20 10/17 10:24
推 MarquisSADE:那不是我以前愛玩的伎倆嗎XD~ 61.219.41.25 10/17 10:25
→ MarquisSADE:有些人對某些字眼很敏感,很阿Q的~ 61.219.41.25 10/17 10:29
→ Ensanguine:我是從線上聖經抓的 哪曉得是他們.牠們 59.114.128.57 10/17 10:34
→ Ensanguine:再者...上帝做的事我看來就是圈養.畜牧 59.114.128.57 10/17 10:37
推 k314181:既然你都承認你不重視文本的正確性, 163.25.111.20 10/17 10:40
→ k314181:又刻意忽略文本脈絡, 163.25.111.20 10/17 10:41
→ k314181:那我只好認為你並不願意認真討論。 163.25.111.20 10/17 10:42
"他們"、"牠們"我想知道的不是這個,有很重要嗎?我想問的是,信徒們是以甚麼角度
來接受上帝牧養你們這件事,被牧養、被宰殺,依然要欣然且歡欣鼓舞接受....
※ 編輯: Ensanguine 來自: 59.114.128.57 (10/17 10:46)
推 k314181:看顧、作伴、領袖、導師、崇拜者。 163.25.111.20 10/17 10:50
→ k314181:BTW.做過研究你就會懂Reference的重要性。 163.25.111.20 10/17 10:51
→ k314181:一篇Reference錯誤的文章會直接被退件哦! 163.25.111.20 10/17 10:51
→ k314181:錯誤的Reference只能代表研究者的散漫。 163.25.111.20 10/17 10:52
→ Ensanguine:若文以羊比喻人 用"牠們"也不能說是錯 59.114.128.57 10/17 10:55
再者,中文翻譯的"他們"、"牠們"都是they、them,不曉得你在計較甚麼。
你乾脆說以後引用聖經都要用希伯來文或英文好了。
※ 編輯: Ensanguine 來自: 59.114.128.57 (10/17 10:57)
※ 編輯: Ensanguine 來自: 59.114.128.57 (10/17 11:03)
推 k314181:好吧!不跟你計較這種基本禮儀的問題, 163.25.111.20 10/17 11:12
→ k314181:這應該是你學校教授應該教的部份XD 不是我 163.25.111.20 10/17 11:12
→ k314181:抱歉!我介入太多了~ 163.25.111.20 10/17 11:12
→ Ensanguine:這部份的確是你錯了不是管不管太多的事 59.114.128.57 10/17 11:17
→ Ensanguine:他們、牠們都有人在用 你不能說誰錯 59.114.128.57 10/17 11:19
推 k314181:那就得請板上其他人幫忙查查看, 163.25.111.20 10/17 11:22
→ k314181:你引用的應該是聖經公會的和合本吧? 163.25.111.20 10/17 11:22
→ Ensanguine:是的~ 59.114.128.57 10/17 11:24