作者kockroach (假先知假使徒)
看板Christianity
標題Re: [心得] 馬可福音16:9-20節 在2-4世紀的流通
時間Mon Jun 7 04:35:42 2010
※ 引述《Geigemachen ()》之銘言:
: ※ 引述《kockroach (假先知假使徒)》之銘言:
: 不一定是"刪除掉",馬可福音長結尾,有部份內容跟馬太,約翰,
: 路加-使徒行傳的內容有些是接近的,有復活與昇天等等紀錄,
: 只是來自不同的講述者,或多或少有些敘述是其他講述者沒有的,
: "四福音書合參"這種書就是要對照到底這些異同的關係很複雜,
: 甚至連基督被釘十字架這麼重要的過程,講述者也是各有不同的偏好,
: 復活升天也是如此。
路加福音跟馬太福音裡面同時反對馬可福音記載的記錄不多,而且
差異通常很小。
比如說,馬太跟路加同時都省略了耶穌「同情」(動了慈心)大痲
瘋病人的敘述。
或者比如說,當耶穌提到神國要 come with power 時,馬太跟路加都
不約而同的把 dunamis 刪除掉了。
你會發現,馬太跟路加都很細心的保留了大多數馬可的記錄。除非有
特殊原因,他們不會隨便更動馬可上的記錄。許多時候,他們甚至逐字
抄錄馬可的內容。及使他們有相似的故事,也會把馬可的紀錄跟其他的
來源結合在一起,而不會任意省略馬可的內容。
比如說,在路加福音裡面,耶穌派遣門徒出去傳道的記錄有兩處(chap.9,10)
其中第九章是馬可的版本,而第十章顯然是路加自己的版本。你可以看出,
及使已經有類似的故事了,路加也不會任意刪除馬可的故事。
更不要說,馬太和路加「同時」省略掉某段內容,改成自己的版本。
如果路加和馬太有馬可福音的長結尾可以參考,憑什麼要把這一大段敘述
省略?
合理的推論就是,路加和馬太手上都沒有馬可的長結尾,所以他們補上
自己的結尾。這也合理的解釋,為什麼路加的結尾跟馬太的會不一樣。
還有,如果所謂的長結尾是來自於「彼得的講道詞」的話,那為什麼路加
跟馬太都不引用?彼得去過埃及嗎,要不然講道詞怎麼會在那邊出現?如
果彼得沒去過,那講道詞又是從那邊流傳過去的?
而且,彼得的講道詞真的是彼得的嗎?還是後人杜撰的?
從長結尾包含那麼多路加、馬太、約翰的元素來看,以及從馬太和路加
都「不約而同」沒引用這段結尾來看,這段長結尾是出現在路加、馬太甚至是
約翰之後,才是更合理的假設吧?
: : (以上引字 http://en.wikipedia.org/wiki/Mark_16)
: : 以 Mk 16:16-18 為例,短短的三節裡面,就包含了信、受洗、得救、說方言
: : 、神蹟奇事、趕鬼、拿蛇、喝毒、治病等等元素。可能性有兩種:
: : 1. 馬可一反常態,省略了所有的神蹟故事不提,單單一語帶過七八
: : 種保羅和路加用了幾十章的篇幅來論述的神學觀點和神蹟故事
: 馬可敘事常常短得很突兀,不像馬太路加那麼完整。
馬可的「突兀」是類似這樣
Mk 10,46: 到了耶利哥;
耶穌同門徒並許多人出耶利哥的時候,
有一個討飯的瞎子,是底買的兒子巴底買,坐在路旁
耶穌到了耶利歌幹什麼?我還真的不知道,那馬可沒事寫這一句做什麼?
或者比如 Mk 1,21-22
到了迦百農,耶穌就在安息日進了會堂教訓人。
眾人很希奇他的教訓;因為他教訓他們,正像有權柄的人,不像文士。
耶穌到底教訓了什麼東西,為什麼會讓人覺得稀奇?我也不知道!
你可以看出馬可福音是一篇很爛的 YY 小說,金手指開很大但是很多洞
都沒有補。
相反的,看他的長結尾
他又對他們說:「
你們往普天下去,傳福音給萬民(萬民:原文是凡受造的)聽。
信而受洗的,必然得救;不信的,必被定罪。
信的人必有神蹟隨著他們,就是奉我的名趕鬼;說新方言;
手能拿蛇;若喝了甚麼毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。」
你可以看得出來,短短的三節裡面,講得很清楚,有救贖論,有教會論,
有應許,還有趕鬼儀式。看完這一句,我起碼知道基督徒在這個世界上是
幹嘛的。
同樣是簡短,你分得出前後兩者的差別嗎?
香草級跟毒藥級的不要搞混阿.....
: : 2. 這是別人讀過其他福音書和使徒行傳之後補上去的結論
: : 附帶一題,馬可說故事的能力非常差,往往一個故事要浪費許多篇幅,用
: : 很糟糕冗長的文字來表達本來很簡單的觀念。而且還會留下許多洞沒有填。
: 我個人覺得還沒那麼糟糕,馬可也有馬可的重點,不過也常常是偏短
: : 所以,到底哪種情況比較有可能?
: 採信"歷史上最早直接敘述馬可福音有長結尾"的證言-
: 西元180年為止,愛任紐所說,有長結尾,也不是頗有可能嗎?
: 西元325-350年,才有"歷史上最早直接敘述馬可福音沒有長結尾"。
這是經文鑑別學裡面最長犯的錯誤,誰說年代越早越好?
如果有 A,B 兩個抄本傳統,兩者各自產生了 A1 與 B1 的抄本,
而後又各自抄寫出了 A2 與 B2 兩種抄本。但是 A1 遺失了,結果
我們手上只有 A2 與 B1, B2
這樣能證明因為 B1 比 A2 早,所以 B 是比較古老的抄本嗎?
還有,所有的抄本價值都是一樣的嗎?有沒有可能最早抄寫出來的抄本其實
是一個很爛的抄寫員超寫的,他胡亂增加刪減經文內容,而後來的抄本是比較
好的抄寫員超寫的,他忠實的保留了原本的內容?
有沒有可能某個地區的抄寫原基本上素質都比較好,訓練比較扎實,所以他
們的作品基本上比較可信?
如果你還只是看抄本年代的話,基本上你的經文鑑別理論還停留在
Westcott-Nestle 之前阿...
: : 最後只要問這個問題就好:經文抄寫者沒事為什麼要把合理而且完善的
: : 長結尾刪掉,換上一個文法不對而且沒有任何結論的結尾?
: 有可能是傳抄過程的遺失或損毀,來不及補回來。
: 很多書卷的開始與結束都有缺漏與異文,
: 不過馬可福音的結尾的歧異規模卻特別大。
馬可福音很可能有自己的結尾,但是很早就遺失了
但也有可能,馬可故意這樣寫,原因可能是出於神學上的,也
有可能純粹是出於他的希臘文功利太差(他的希臘文本來就不是很好)
但這兩者都不是我們要煩惱的,因為完全沒有歷史證據可以證明。
你光只是注意抄本的時間點,但你忽略了西乃抄本跟梵諦岡抄本都是(幾乎)
完整的、大本羊皮紙、大寫、甚至包含舊約以及旁經的抄本,是特殊訂製,專
門寫來做為教會儀式用的。
他的抄寫時間是在基督教受到羅馬帝國承認以後,所以他的很可能是用
最好的原稿,並且在材料準備齊全的情況下,由最好的專業抄寫者來抄寫。
所有的格線、字數甚至在抄寫之前都已經算好了。
在這種情況下,有可能抄寫者「來不及」補上嗎?這個理由太牽強了吧?
不要忘記,西乃抄本跟梵諦岡抄本上面都有許多修正過的痕跡,代表他們
成書之後,還有許多人修改過抄寫錯誤的地方。如果這些人會修正抄寫錯誤
的地方,為什麼會沒時間把馬可的結尾補上去?
除了西乃抄本跟梵諦岡抄本以外,無結尾的馬可還包括了敘利亞議本、科普特、
亞美尼亞文議本、Eusebous, Epiphanius, Hesychius, Jerome 等人的經文見
證裡面。所有的人都不約而同的「來不及」把結尾補上,而且竟然還不約而同
的「來不及」在同一個地方嗎?
還有,你忽略了經文鑑別學裡面最基礎的一個觀念:
越不合理的經文月有可能是原版的,因為抄寫者很有可能把不合理的經文
改成合理的,但不太可能把合理的經文改成不合理的。
換句話說,我們可以合理推論,馬可的結尾很早就遺失了,所以抄寫者
不知道要抄寫什麼,只好保留原本怪異的結尾。
相同的問題還是存在著:
如果馬可的原文是長結尾,為什麼會有人要把他改成短結尾?為什麼會
有人要把他改成沒結尾?
還有,如果長結尾是原文的話,那為什麼 ephobounto gar 這個怪異的尾巴
還會被保留下來?為什麼長結尾、短結尾、沒結尾三種版本的 16:8 都會停
在 ephobounto gar ?
照理說,如果原本的結尾更長的話,應該大家會斷在不同的地方阿。
究竟是
1. 馬可原本就因為不明原因斷在 16,8 所以有人替他補上不同結尾,或是
乾脆不補
還是
2. 馬可本來有結尾,結果大家拿到之後都不約而同的從 16,8 中間砍掉,
然後在後面街上自己的尾巴
哪個假設比較合理?
--
宗教是個人與他自己的孤獨相處的東西....因此,宗教就是孤獨,
如果你從未孤獨,你就從未是宗教的!
A.N. Whitehead
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 193.190.253.146
※ 編輯: kockroach 來自: 193.190.253.146 (06/07 05:11)
推 MoonMan0319:我還是不懂 馬可的敘事到底爛在哪? 06/07 23:04
推 TBOC:爛是很主觀的 你不覺得爛當然看不出來 06/07 23:12
→ C2C:馬可講話不夠精練 06/07 23:12
→ MoonMan0319:照TBOC的說法,爛很主觀,所以爛沒意義 06/07 23:42
→ MoonMan0319:馬可大概是最精練的吧 06/07 23:43
推 C2C:精簡和精練還是不同的 06/07 23:48
→ C2C:去看平靜風和海的故事,馬可寫的和其他作者寫的 06/07 23:48
→ C2C:你就會知道為何馬可敘事很爛了 06/07 23:49
→ TBOC:K都說明他覺得爛的原因了 您一直不覺得爛 他也沒辦法強迫 06/07 23:50
推 C2C:sorry我似乎是弄錯了,還要查一查 06/07 23:52
→ TBOC:主觀=沒意義 這主觀結論可能也沒意義 06/07 23:52
推 kuso198610:爛是比較級的XD 06/07 23:59
推 MoonMan0319:樓上跳針 06/07 23:59
→ MoonMan0319:我說樓樓上 06/08 00:00
→ MoonMan0319:我不懂,精煉跟精簡差在哪?可以舉例嗎 06/08 00:00
推 C2C:馬可4:35-41,講了很多不相干的東西。太8:24-27,簡單俐落 06/08 00:03
→ C2C:馬可篇幅很短,但是話語不精簡,所以囉,他敘事能力差 06/08 00:04
推 kuso198610:"問君能有幾多愁 恰似一江春水向東流" <-精煉 06/08 00:04
→ C2C: 煉 (我又寫錯了啦) 06/08 00:05
→ kuso198610:"被關了 心情很差 唉唉" <-精簡 06/08 00:05
→ C2C:請問先生可以有多少憂愁? 大概像一條江的春天的水向東流... 06/08 00:06
→ C2C:以上是胡亂翻 06/08 00:07
→ MoonMan0319:問我可以有多少問題 06/08 00:07
→ C2C:葉問:你問吧 06/08 00:08
推 MoonMan0319:但以經文批判的角度來看 沒有一句話會是多的 06/08 00:14
→ MoonMan0319:應該問為什麼會有那句,而不是說多餘的 06/08 00:15
→ C2C:所以經文批判不是萬能,只是輔助,像左手一樣 06/08 00:15
→ MoonMan0319:但是說多餘的總是不分青紅皂白,什麼球都用右手 06/08 00:17
→ MoonMan0319:所以michael jordan才強 06/08 00:17
推 TBOC:經文既然是人寫得 就可以表達自己意見 認為他多餘並無不妥 06/08 05:31
→ TBOC:更何況有些沒意義之句 06/08 05:33
→ TBOC:就好像你寫贅字 不許別人說爛 還只准他人問為什麼你會寫贅字 06/08 05:36
→ TBOC:造樣造句:應該問為什麼我會有那贅字,而不是說多餘的 06/08 05:38
→ TBOC:但是說有贅字的總是不分青紅皂白,什麼球都用右手 06/08 05:39
→ TBOC:更正:照樣造句 06/08 05:40
推 C2C:樓上你到底信耶穌了沒,出來面對! 06/08 09:19
→ MoonMan0319:tboc又在轉移焦點了 06/08 09:32