看板 Christianity 關於我們 聯絡資訊
《Friday Church News Notes》於五月三十一日報導:「教皇說,無神論者也可以得到基督的救贖」。教皇方濟在5月22日 的彌撒中表示:「神用基督的血救贖每一個人,你和我,不單是天主教徒,是每一個人!包 括無神論者,即是所有人!這血使我們成為神的上等兒女。神照自己的形像造所有人,也用 基督的血救贖所有人!」(“Pope at Mass,” Vatican Radio, May 22, 2013)。有部分 天主教刊物不同意教皇的說法,嘗試淡化教皇的意思,認為教皇只是說,基督能使人人都得 救而已。但是自從1963-1967年「第二次梵蒂崗會議」(Second Council of Vatican)之後 ,羅馬天主教會一直宣傳「普救論」,謂:「如果有人從未聽聞基督的福音,或是沒有機會 上教堂,只要他們用真誠的心去尋求神,被恩典所感動,按著良心去行善,這些人最終也能 得到救恩。」(“Dogmatic Constitution on the Church,” chap. 2, 16, p. 338, Vatican II Documents)。那位特別獲准快速加封為「聖人」的德蘭修女,也是一個很開放 的普救論者。她死後,她的摯友和她的傳記作者Naveen Chawla都表示,有一次他們問德蘭 修女:「妳會幫助人決志嗎?」她回答說:「這個當然。我會幫助你決志做個更好的印度教 徒,或是更好的回教徒,或是更好的新教徒。你一尋見神,就由你決定怎樣敬拜祂。」(“ Mother Teresa Touched other Faiths,” Associated Press, Sept. 7, 1997)親愛的讀 者,許多基督教神學家都認為,天主教已經大大改變,不像以前的天主教,可以與她合一。 其實天主教的改變,只是不再用十字軍和宗教法庭來屠殺異己,(其實因為她已經失勢,再 沒有任何國家支持她打仗和殺人。)改為以和平姿態推動「全世界所有宗教合一」,讓教皇 可以做所有宗教的最高領袖,好與歐盟統總(將來某一任總統就是敵基督)談判重組「神聖 羅馬帝國」。天主教已經大大離經叛道,處處出現「大淫婦」的姿態。 POPE SAYS ATHEISTS REDEEMED BY CHRIST (Friday Church News Notes, May 31, 2013, www.wayoflife.org fbns@wayoflife.org, 866-295-4143) - During papal mass on May 22, Pope Francis said everyone is redeemed by Christ’s blood. “The Lord has redeemed all of us, all of us, with the Blood of Christ: all of us, not just Catholics. Everyone! ‘Father, the atheists?’ Even the atheists. Everyone! And this Blood makes us children of God of the first class! We are created children in the likeness of God and the Blood of Christ has redeemed us all! And we all have a duty to do good. And this commandment for everyone to do good, I think, is a beautiful path towards peace” (“Pope at Mass,” Vatican Radio, May 22, 2013). Some Catholic publications have been trying to spin this to say that the pope only meant that Christ made it possible for all men to be saved, but the Roman Catholic Church has been preaching variations on universalism since the Second Vatican Council. “Those who, through no fault of their own, do not know the gospel of Christ or his Church, but who nevertheless seek God with a sincere heart, and, moved by grace, try in their actions to do his will as they know it through the dictates of their conscience—those too may achieve eternal salvation” (“Dogmatic Constitution on the Church,” chap. 2, 16, p. 338, Vatican II Documents). Mother Teresa, who is on a fast track to “sainthood,” was an unabashed universalist. When Mother Teresa died, her longtime friend and biographer Naveen Chawla said that he once asked her bluntly, “Do you convert? ” She replied, “Of course I convert. I convert you to be a better Hindu or a better Muslim or a better Protestant. Once you’ve found God, it’s up to you to decide how to worship him” (“Mother Teresa Touched other Faiths,” Associated Press, Sept. 7, 1997). -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 112.104.104.200
Pietro:歐盟哪有總統 09/01 23:25
uka123ily:歐盟桶總?總統?啥鬼阿 09/01 23:26
uka123ily:歐盟最高行政決策機關是執委會,沒有總統。 09/01 23:27
Pietro:是說最後一段沒有出現在英文對照版中...是漏貼了? 09/01 23:29
uka123ily:如果說是各國首腦的理事會也沒有總統捏。 09/01 23:31
Pietro:CS路依斯表示 09/01 23:32
uka123ily:可能以為有President就是了> 09/01 23:38
evilcherry:舊教不是一直都為需善行的普救論的嗎?穌哥為人犧牲, 09/02 01:37
evilcherry:但非人人領情,這種神學哪裏出現偏差了? 09/02 01:38