作者Sylvaine (Poisson-Fisch)
看板Christianity
標題Re: [心得] 把自己的話偽裝成聖經經文的示範
時間Thu Dec 24 11:36:22 2015
回復taonlys大,為什麼我認為sCHb68大引用弗2:1來解釋「擇惡擇善都是自己的選
擇,這句話只適用墮落前的亞當與夏娃,其餘後代的人都是陷在罪惡裡的。」並不是很恰
當。若解釋得不好,還請見諒。
「你們死在過犯罪惡之中,他叫你們活過來。」〈弗2:1〉
這節經文若連同下文一起看,所要表達的意思是:「我們在尚未認識耶穌之前,我們順
從自己的私慾,過著隨心所欲、放蕩不羈的生活。這些本是不好的。我們相信基督、並
接受基督後,因著神的愛與恩典,我們舊有的生命,連同那些罪惡,一同隨著基督被釘上
十字架而死。基督死而復活,我們的生命也一同與他經歷復活,那復活後的生命便是基督
所給的新的生命。由此可知,我們的得救是出於神的恩典。」
連同下文,可以看到其中並沒有包含sCHB68大所說的意思。
然後抱歉昨天因為是用手機上PTT,所以沒能好好回覆你。= v =
※ 引述《Samtiago (Peace to you)》之銘言:
: ※ 引述《unix2007 (Unix)》之銘言:
: : → sCHb68: 「擇惡擇善都是自己的選擇」, 12/23 21:20
: : → sCHb68: 這句話只適用墮落前的亞當與夏娃,其餘後代的人都是陷在罪 12/23 21:20
: : → sCHb68: 惡裡的(弗2:1) 12/23 21:20
: : 弗2:1 到底寫些什麼呢
: : 我想很多人不會去查
: : 所以就會誤以為弗2:1就是這樣說的
: : 這種事很常發生
: : 有時常看到
: : 例如讀一些精彩的教義辯論書籍時
: : 作者會附上括號
: : 然後括號內寫上縮寫的經文出處
: : 但她附上的經文從來就不是這樣說的
: : 弗2:1 到底寫些什麼呢
: : 弗2:1 你們死在過犯罪惡之中,他叫你們活過來。
: : 就這樣
: : 沒有什麼"這句話只適用墮落前的亞當與夏娃,其餘後代的人都是陷在罪惡裡的"
: : see
: : 多麼巧妙把自己的話包裝成神的話
: 其實這裡指的是自從罪惡因為亞當犯罪進了世界,後面的人就沒甚麼辦法洗掉罪惡
: 所以的確是活在罪惡當中沒什麼選擇
: 直到耶穌基督為了我們的罪而死,代替我們洗淨了罪惡,相信就可以了。
: 因此你不熟罷了,他其實沒錯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.109.40.21
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Christianity/M.1450928185.A.B40.html
→ sCHb68: XD 解釋一下, 12/24 12:23
→ sCHb68: 我用弗2:1並沒有在解釋前半句:「擇惡擇善都是自己的選 12/24 12:23
→ sCHb68: 擇,這句話只適用墮落前的亞當與夏娃」, 12/24 12:23
→ sCHb68: 弗2:1是在解釋後半句「其餘後代的人都是陷在罪惡裡的」 12/24 12:24
→ sCHb68: 前半句的根據是羅5:14、林前15:22。 12/24 12:28
→ sCHb68: 另外你說---「尚未認識耶穌之前,我們順從自己的私慾,過 12/24 12:40
→ sCHb68: 著隨心所欲、放蕩不羈的生活。」 12/24 12:40
→ sCHb68: 那如何解釋人為何會過放蕩不羈的生活呢? 12/24 12:41
→ sCHb68: 不知原PO對人尚未認識耶穌前的狀態如何從聖經作出解釋呢? 12/24 12:41
→ taonlys: 感謝Syl大 然後Syl大認為這句經文指涉對象是全人類嗎? 12/24 13:45
→ taonlys: 但我覺得癥結還是每個人對於原罪的定義都差很大 有點雞同 12/24 13:52
→ taonlys: 鴨講 12/24 13:52
→ taonlys: 像是我現在如果定義原罪的意思是每個人都受到罪的影響 必 12/24 13:54
→ taonlys: 須承擔罪的後果 (根據罪的工價乃是死) 那既然人人都有 12/24 13:55
→ taonlys: 一死 很明顯的就是人人都有原罪了 12/24 13:56
→ taonlys: 但想必sCH大和Syl大對原罪的定義都不是這樣 所以我說了也 12/24 13:57
→ taonlys: 等於沒說 無法討論 12/24 13:57
→ Sylvaine: 雖然那節經文是保羅針對的對象是以弗所人,但我認為也是 12/24 17:33
→ Sylvaine: 對所有基督徒說的。 12/24 17:34
→ Sylvaine: 罪跟死亡對現在的我來說,還是個困難的議題呀 12/24 17:56
→ taonlys: 謝謝 所以你覺得死在過犯罪惡中和陷在罪惡裡意思不一樣 12/24 18:23
→ taonlys: 前者指隨從私慾生活 後者不是這個意思 是這樣嗎? 12/24 18:23
→ Sylvaine: 我覺得你說的前者比較是結果,後者則是狀態。 12/25 13:27
→ taonlys: 恩...我想想 我以為狀態是結果的一種 12/25 17:44