推 sharunaaku:那是哪裡的翻譯啊@@! 我還看到戰鬥機耶 混音變混合= = 04/25 20:09
推 sharunaaku:to原PO: Falsas就是不真實的、謬誤的意思..... 04/25 20:12
→ sharunaaku:Esperanzas則有希望的意思 所以官方翻譯沒錯啦~ 04/25 20:14
→ sharunaaku:(應該是這樣沒錯 我好久沒講西文了= =) 04/25 20:15
推 babymilkiss:靈魔在瓶和來在嬰孩是什麼鬼... 04/25 23:44
推 kAmeiFan:這是因為YAHOO翻譯的問題吧XD~不過真的好爆笑啊~~ 04/26 00:52
推 lanzi:推「靈魔在瓶」 XD 04/26 21:20
推 civa:推來在嬰孩XD 害我還想了一下 04/28 04:16
推 POYUANG:come on over baby不是應該翻成「來上寶貝」= = 04/28 11:10