看板 Christina 關於我們 聯絡資訊
http://www.mtv.com/news/articles/1684009/the-wanted-christina-aguilera.jhtml The Wanted接受電台訪問, 問到之前上 The Voice表演見到克的情形。 其中一位團員在主持人說話說到一半就打斷她:She's a total bitch! 我覺得真的很沒品, 就算克很 bitchy眾所皆知, 至少她也是樂壇前輩吧,這樣公開談論真的很糟糕。 沒差反正我本來就不喜歡 The Wanted,現在厭惡感上升而已。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 120.126.194.129
edwinchen:什麼鳥團啊,錢有她賺得多,獎有她多再來靠北她吧 04/28 01:38
edwinchen:(愚粉模式TURN ON) 04/28 01:38
lim10337:i dont know them. 04/28 01:59
lim10337:中間那個還說JLO is hot. CA is "nothing special".... 04/28 02:05
lim10337:鳥團就說話這麼囂張 是自以為天團5566嗎? 04/28 02:06
edwinchen:FB粉絲團有TV後台人員爆料…連懶妮也中槍 04/28 02:08
gagabrit:我很愛汪踢啊~~~別這樣 04/28 02:09
lim10337:影片被刪了 是太多人幹譙嗎~ 04/28 02:25
lim10337:新連結 http://youtu.be/so3zXNE-WQ8 04/28 02:31
yu000:CA粉炮火威力真猛 ~! 04/28 03:52
kouta:想靠這製造新聞 真是摳連 04/28 08:06
hadada:可恨啊!!! 我要把glad you came刪掉 !!! 04/28 08:48
nttu94310:換了才發現推文連結也掛了 04/28 09:22
sonybmg:他們之前還瞧不起1D...真是個好鳥的團 04/28 11:44
vickrdd0301:本來還覺得他們有些歌不錯= = 現在覺得真是個國中生 04/28 11:51
vickrdd0301:團體 而且現場又唱的超爛的 厭惡感上升+1 04/28 11:51
Barryyfox:別想混了你們,快回火星吧! 04/28 16:46
smallville08:完全不認識他們 04/28 17:47
hankxtina:一次罵了我最愛的兩個肥后,他們完了!== 04/28 20:27
hankxtina:影片連結!http://tinyurl.com/85cfmv9 04/28 21:08
black366678:直罵+揶揄 超該死!!!!!!!!!!!!!!! 04/28 21:47
nttu94310:我換的MTV新聞連結就有影片了啦~ 04/28 21:47
hankxtina:你連結裡的影片現在不能播了啦! 04/28 22:07
nttu94310:我開還可以阿@@ 04/28 22:12
jeff795024:他們是誰啊!!!! 我真的不知道!!! 04/28 23:53
kouta:+1 04/29 00:11
chsuinuk:誰 04/29 08:01
hankxtina:大家是真的不知他們是誰哦?Glad You Came超紅耶!@@ 04/29 08:14
lim10337:有超紅嗎? 我覺得youtube點閱破億才叫超紅~ 04/29 10:42
hankxtina:他們應該是歌紅過人啦!XD 04/29 11:12
rollin:Glad You Came知道歌名但沒興趣聽 04/29 14:02
hankxtina:你還特地去把bitch改成bitchy!XDDDDD雖然我原本就想說 04/30 13:43
hankxtina:了,但我聽過有些英文母語人士會把名詞直接用來當形容詞 04/30 13:44
hankxtina:使用,就像我們中文也會一樣,比較口語化的用法啦! 04/30 13:44
hankxtina:比方說:You're really hankxtina. 代表被形容的人溫柔 04/30 13:45
hankxtina:儒雅又文質彬彬! 04/30 13:45
kouta:不是容易激動 情緒不穩嗎? 04/30 14:16
hankxtina:那這樣應該說You're so herohoney! 04/30 16:00
nttu94310:我本來就打bitchy,以前看ANTM聽到的 04/30 16:52
hankxtina:是哦!那我原本看會了!@@... 04/30 17:19
rollin:herohoney是什麼意思? 04/30 20:58
hankxtina:kouta說的「容易激動又情緒不穩」! 04/30 21:18
hankxtina:更正:那我原本看「錯」了!== 04/30 21:18
as9595:看到hank的解釋我竟然在圖書館笑出來了XD 我好糟糕喔!!! 05/01 20:40
as9595:那如果是You're really Eric呢!!!!? 05/01 20:40
nttu94310:erotic的意思 05/01 21:02
hankxtina:大概是容易發春吧!XDDDDDDDDDD 05/01 21:02
as9595:我一直以為是可愛又有深度的意思耶!! 看來我誤會十幾年了 05/02 17:08
rollin:那rollin的解釋呢? 05/03 00:33
hankxtina:太難了!== 你一點梗都沒!Orz... 05/03 14:50
rollin:請叫我前衛大師XDDDD 05/04 23:06
※ 編輯: nttu94310 來自: 120.126.194.129 (06/10 23:37)