看板 Cognitive 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《TKDtarzan (盡全力。)》之銘言: : 從ask-why版看到的 : http://faculty.washington.edu/chudler/tenper.html : 其實這不是重點 : 重點是想請高手解釋一下這段 : Furthermore, from an evolutionary point of view, : it is unlikely that larger brains would have developed if there was not : an advantage. : Certainly there are several pathways that serve similar functions. : For example, there are several central pathways that are used for vision. : This concept is called "redundancy" and is found throughout the nervous : system. : Multiple pathways for the same function may be a type of safety mechanism : should one of the pathways fail. 原文我還沒看完。 我先翻一下這段。有翻錯就幫我糾正一下 xD 翻譯: 從演化的角度來看,發展出大的腦卻沒有優勢是一件不幸運的事。 正確來說同一個功能,其實有著不同的路徑。舉例來說,視覺歷程就有好幾個主要的路徑 。這種觀念叫做"redundancy"(多餘的意思),這是從神經系統觀察到的。相同的功能有多 個路徑也有可能是一種保護的機制,預防有路徑損毀。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.160.181.211
TKDtarzan:感謝解答~ 03/24 23:47