看板 Conan 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《DYT603 (滴桃)》之銘言: : ※ 引述《weill (The end of our love)》之銘言: : : 標題: 她講什麼啊? : : 時間: Sun Apr 3 11:03:41 2005 : : 前幾天看柯南... : : 那集是 OX△□ 某公司職員挪用公款的那集... : : 我想問...最後那位小蘭的英文老師(茱蒂) : : 她...最後說的那幾句英文是什麼 她唸太快了... : : 有沒有人知道啊? : : 我記的開頭是... : : Jim,can you tell me ...heaven...? : : 告訴我吧~~>@< : 我一直覺得這句翻這樣不好 : "秘密讓女人變的有女人味" : 後面的WOMAN怎麼翻都不會是美麗吧 在便利商店的秘密那集的日文字幕中 有把這句話的的日文翻出來 女は秘密を着飾つて美しくなるんだから 這是什麼意思有人可以幫忙一下嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 67.169.69.136
tsuyoasa:女人藉由秘密變得更美麗~(應該沒錯吧~)220.132.176.253 04/03
tsuyoasa:跟英文是一樣的意思啊~~220.132.176.253 04/03
Ranii:哇 強者~可以請問一下這句日文的羅馬拼音嗎?^^" 61.231.97.57 04/03