看板 Confucianism 關於我們 聯絡資訊
1·7 子夏(1)曰:"賢賢(2)易色;事父母能竭其力;事君,能致其身(4);與朋友交,言而 有信。雖曰未學,吾必謂之學矣。" 【注釋】 子夏:姓卜,名商,字子夏,孔子的學生,比孔子小44歲,生於西元前507年。孔子死後, 他在魏國宣傳孔子的思想主張。 (2)賢賢:第一個"賢"字作動詞用,尊重的意思。賢賢即尊重賢者。 (3)易:有兩種解釋;一是改變的意思,此句即為尊重賢者而改變好色之心;二是輕視的意 思,即看重賢德而輕視女色。 (4)致其身:致,意為"獻納"、"盡力"。這是說把生命奉獻給君主。 【譯文】 子夏說:"一個人能夠看重賢德而不以女色為重;侍奉父母,能夠竭盡全力;服侍君主,能 夠獻出自己的生命;同朋友交往,說話誠實恪守信用。這樣的人,儘管他自己說沒有學習 過,我一定說他已經學習過了。" 【評析】 上一章有"行有餘力,則以學文"一句。本章中子夏所說的這段話,實際是對上章的進一步 發揮。子夏認為,一個人有沒有學問,他的學問的好壞,主要不是看他的文化知識, 而是要看他能不能實行"孝"、"忠"、"信"等傳統倫理道德。只要做到了後面幾點, 即使他說自己沒有學習過,但他已經是有道德修養的人了。所以,將這一章與前一章聯繫 起來閱讀分析,就更可以看到孔子教育重在德行的基本特點。 -- 12 國家體育場 運動, 運動, 運動 5 PttBaseball 棒球 Σ批踢踢棒球隊 2 MajorLeague *MLB Σ美國職棒大聯盟 2 MLB-AL *MLB Σ美國聯盟 3 DET_Tigers *MLB ◎底特律老虎(天天有賭盤) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.216.72.235