看板 Confucianism 關於我們 聯絡資訊
2·4 子曰:"吾十有(1)五而志於學,三十而立(2),四十而不惑(3),五十而知天命(4), 六十而耳順(5),七十而從心所欲不逾矩(6)。" 【注釋】 (1)有:同"又"。 (2)立:站得住的意思。 (3)不惑:掌握了知識,不被外界事物所迷惑。 (4)天命:指不能為人力所支配的事情。 (5)耳順:對此有多種解釋。一般而言,指對那些於己不利的意見也能正確對待。 (6)從心所欲不逾矩:從,遵從的意思;逾,越過;矩,規矩。 【譯文】 孔子說:"我十五歲立志於學習;三十歲能夠自立;四十歲能不被外界事物所迷惑;五十歲 懂得了天命;六十歲能正確對待各種言論,不覺得不順;七十歲能隨心所欲而不越出規矩 。" 【評析】 在本章裏,孔子自述了他學習和修養的過程。這一過程,是一個隨著年齡的增長,思想境 界逐步提高的過程。就思想境界來講,整個過程分為三個階段: 十五歲到四十歲是學習領會的階段; 五十、六十歲是安心立命的階段,也就是不受環境左右的階段; 七十歲是主觀意識和作人的規則融合為一的階段。 在這個階段中,道德修養達到了最高的境界。孔子的道德修養過程,有合理因素: 第一,他看到了人的道德修養不是一朝一夕的事,不能一下子完成,不能搞突擊, 要經過長時間的學習和鍛煉,要有一個循序漸進的過程。 第二,道德的最高境界是思想和言行的融合,自覺地遵守道德規範,而不是勉強去做。 這兩點對任何人,都是適用的。 -- 12 國家體育場 運動, 運動, 運動 5 PttBaseball 棒球 Σ批踢踢棒球隊 2 MajorLeague *MLB Σ美國職棒大聯盟 2 MLB-AL *MLB Σ美國聯盟 3 DET_Tigers *MLB ◎底特律老虎(天天有賭盤) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.216.72.235