→ jadeinforest:不然我買個房子租給香港的朋友04/09 17:51
→ jadeinforest:房租算便宜一點04/09 17:51
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.189.193.250
※ 編輯: southfu 來自: 218.189.193.250 (01/15 18:18)
推 peacemay:我還能說什麼?只能給推!!!!!!! 我愛香宙友 01/15 19:07
推 qurchiny:推推推! 期待003!!!! 01/15 19:38
推 andyming:海闊天空雖然好有力量的一首歌;但聽到多得有點兒反胃了 01/15 19:46
→ andyming:!很多街頭藝人都唱這首,編曲都是原版的!所以聽到新編 01/15 19:46
→ andyming:曲的海闊天空真的超驚豔! 01/15 19:46
推 simplemuji:推 south大寫的很好:))) 01/15 20:32
→ sarah840106:推一個!!!!! 01/15 21:32
推 mashmallow:推!! s大寫得很好+1 聽到這首超驚喜的 新編曲又很好聽 01/15 21:55
→ mashmallow: 雖說s大有錄影 但在網上再看 還是比不上當晚的震撼和 01/15 21:55
→ mashmallow:感動~ 01/15 21:55
推 page228:推!當晚真的很震撼!阿奎演繹得很好,新編曲也好好聽:) 01/15 22:02
推 qurchiny:好生羨慕阿~~ 現在居然13了 怎麼了嗎哈哈 01/15 22:02
→ qurchiny:但離14(萬)還是差很遠 ˊ_>ˋ 01/15 22:03
推 Mrocal:推!!!!! 01/15 22:08
推 starstarfish:新編曲超好聽的阿!!!!!!!!!!!!! 01/15 22:21
推 mOnieeee:點頭如攪蒜啊!!! 大推最後兩段 我喜歡貼近生活的宇宙人:) 01/15 23:23
推 allyp7985:寫的好好 01/15 23:37
推 kyann:大佬們勁到我甘心做佢哋條醩!! 01/15 23:48
→ kyann:啊… 亂碼了嗎 是[口靚]啦 (霸氣盡失=_= 01/15 23:49
推 omychoi:樓上XDDDDDDD 害我認真想是什麼梗了XDDD 01/16 07:50
推 mushroomnC:ky大害我大笑XDD 改編版真的好好聽!!! 01/16 14:45
推 peacemay:哈哈 請問ky大的那句話是什麼意思??XD 01/16 15:02
→ southfu:武俠片說法:宇宙大俠太厲害了 我決心拜他們門下作徒弟 01/16 15:07
→ southfu:古惑片說法:宇宙人太厲害了,我決心要做他們的手下 01/16 15:08
→ southfu:意思就是大佬們(宇宙人)好勁(太厲害) 令 ky大甘心做他們的 01/16 15:08
→ southfu:支持者(口靚=黑社會中的跟隨者) 01/16 15:09
→ peacemay:小的(?)了解了!!!!!! 在此多謝so大m(_ _)m 01/16 15:12
推 qurchiny:好詳盡的解釋!推倒! 01/16 15:36
推 omychoi:推s大專業的翻譯XDD 01/16 20:55
推 kyann:跪謝s大生動且詳盡解釋<o> 01/16 22:32
→ albert7387:我看滅火器唱台語歌唱超大聲的 我才不理旁邊的人看我 01/21 23:04