作者nothing543 (沒什麼)
看板Create
標題Re: [詞作] 步青樓(仿青花瓷)
時間Mon Jul 7 14:15:04 2008
※ 引述《tooodark (塗太黑)》之銘言:
: ※ 引述《felixgarnett (開始一個人)》之銘言:
: : 步青樓 By Royal
: : 柔石輕疊成青樓琵琶羽轉宮 輕緩彈奏五尺譜恰如妳微身
: ^^^^? ^^^^^^轉調? ^^^^^? ^^ ^^?
柔石: 心境太複雜 兩個字表達不易看出來
羽轉宮: 音樂素養太好 別忘了現在用的是五線譜
五尺譜: 若用"五音律"不是更好?
微身: 若用"迴身"不是更好? 總不能用"妾身"吧?
: : 潺潺山水穿青石心思摸不盡 彈絃上弄花化嶁煙情
: ^^^^^^^「縷」? 煙情又是什麼??
化縷煙情: 不同知識的融合要找相關語
: : 楚腰纖細淡薄紗步舞掌上輕 若隱淡笑掀薄紗如粱祝相逢
: ^^^^「梁」祝
: : 妳的影一如飄散 飄入青竹林語盡
: ^^^^^^^^??
一如飄散: 若用"萬般飄散"也可
: : 水清色等倒影 而我在等妳 檀香冉冉昇起 茶葉落杯底
: : 在琴聲仿奏廷樂五尺譜不一 只為我在思念妳
: ^^^^?
廷樂:同樣是音樂素養太好 用"古樂"較通俗易懂
: : 水清色等倒影 而我在等妳 琴聲琤璁如笛 私藏淡如憶
: ^^^^^^^清脆的噹噹噹也會如笛??
琤璁如笛:大膽用"琤璁靜滌"也許有衝突美
: : 如聳立的步青樓自顧自吟唱 妳身影含笑意
: : 色含青色的青蛇纏繞屋簷頂 背誦唐詩望空清我卻想起妳
: ^^^^^^^^? ^^^^^^?
色含青色:"國色天青"的凡鳥暫歇九龍頂 會不會更好?
望空清:"訴多情"也可
: : 妳私藏的溫存裡唯一的秘密 不可觸如琴弦待飄逸
: : 屏外茶香摟青雲繞林示情意 而我磨香問情意是否輕如雲
: ^^^^^^?
摟青雲:"迎入賓"不是也可嗎?
: : 而妳飄隱末入林 我將惹人抹綠盡杯底
: ^^^^^^^? ^^^^^^^?
惹人抹綠盡杯底:"醉人綠螘盡杯底"也可
: ==============================================================
: : 因為青花瓷在這次金曲獎大放光采
: : 所以我斗膽嘗試
: : 也是我第一次花這麼久時間寫的詞
: : 因為原詞本身意境就很高
: : 很難寫出那種韻味
: : 只能盡力至此
: : 希望看過的人都能給些意見
: : 我會吸收學習的
: : 謝謝
: 「青花瓷」是個好詞。
: 我曾在某個bss的日記版看到有人貼上「青花瓷」的歌詞而未註明出處,
: 當下我就覺得是一首很好的詩,覺得這個人寫得真不錯。
: 後來,我才知道原來那是方文山寫的歌詞。
: 對此,我覺得十分得意,表示自己的眼光還不算太差,
: 至少我這憤世嫉俗的眼光還認得什麼是好作品。
: 相較之下,你這首「步青樓」硬要是要仿,肯定不會有什麼好結果。
: 好的作品不是去模仿就可以做出來的,但是,
: 用好的功力去模仿,還是可以有好的作品。
: 唐代崔顥寫《黃鶴樓》:
: 「昔人己乘黃鶴去,此地空餘黃鶴樓。
: 黃鶴一去不復返,白雲千載共悠悠。
: 睛川歷歷漢陽樹,芳草凄凄鸚鵡洲。
: 日暮鄉關何處是?煙波江上使人愁。」
: 李白遂仿之而寫《登金陵鳳凰台》:
: 「鳳凰台上凰凰遊,鳳去台空江自流。
: 吳宮花草埋幽徑,晉代衣冠成古邱。
: 三山半落青天外,二水中分白鷺洲。
: 總為浮雲能蔽日,長安不見使人愁。」
: 兩首都是千古名詩。
: 沒有好的功力,深厚的學養,胡亂的模仿,
: 想搞中國風,並非難事,只是…味道夠不夠、意境有沒有的問題。
: 但是,基於鼓勵創作的觀點,有創作總比沒創作好。
: 這一點是值得鼓勵的。
: 至於這首「步青樓」,
: 我把每個不懂的詞句標了問號,想請教這些詞句是哪裏來的,
: 因為我在「奇摩搜尋」上以及「教育部重編國語辭典修訂本」上
: 都找不到這些詞句。
: 最後,也是我最好奇的,想請教原po,
: 你究竟知不知道…
: 「步青樓」就是「上妓院」的意思?
基本上 我覺得原波應該是知道的
知道很多 要練習表達的方法
勇氣可嘉 再接再厲
: : http://www.wretch.cc/blog/felixgarnett/9692025
: : ︿
: : 另外我在我網誌還有其他歌詞創作,也希望你們可以給些意見,謝謝。
--
nothing's v.i.p. club (msn)
http://world-chairman.spaces.live.com
其實也沒什麼... 這裡沒什麼啦... 這個啊... 沒什麼啦... 小事啊...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 117.19.3.102
→ felixgarnett:謝謝...有些我是按照那時候的用詞.沒有先考慮到現代 07/07 14:25
推 menggo:我覺得.羽轉宮 真的是指轉調的話.沒什麼不好.就已經是中國 07/07 14:46
→ menggo:風了.考慮的不是.現在人懂不懂..而是別寫得.好像中國風但詞 07/07 14:48
→ menggo:意不明..語調不順... 07/07 14:48
→ nojain:樓上你斷句的地方真是特別。 07/07 16:10
推 menggo:這就是我不寫中國風的原因.. 07/07 16:26
推 harlemk416:樓上玩rock就好了啦! XDDD 中國風? 風潮快過了啦XD 07/07 16:37
→ nothing543:滾石不生苔 樓上的好像不懂的圓滑 太霸氣了... 07/08 08:49
推 harlemk416:樓上在說我嗎? "得" 不知道是不是錯字 XD 07/08 13:02
→ felixgarnett:謝謝大家的指教.... 07/08 20:31
推 ruru1212:風潮有這麼快就沒了嗎= =? 不是越來越多? 07/11 13:50
推 harlemk416:我是覺得物極必反啦! 希望音樂市場是多彩的 07/11 14:25
→ harlemk416:而不是一種東西紅了之後... 大家都全做那些東西 07/11 14:26