作者mgdesigner (魔法設計師)
看板Create
標題Re: [詞曲] Ubuntu好人歌
時間Wed Aug 27 17:12:35 2008
※ 引述《stavitanc (獨立。一種內心的時尚)》之銘言:
: 這首歌 歌聲的效果真的會造成聽不懂在唱什麼的說
~~~~~~~~~~~~~~~~~
: 我說咬字啦XD
~~~~~~~~~~~~~~~
關於這,個人認為原因很多種,還在一一過濾。因為我拿市售一樣是高速
舞曲唱片(我用謝金燕的練舞功)給家中台語超好的老母聽,不看歌詞,
一樣不知道在唱甚麼。
這個在初音未來編輯器裡面打的時候,也有發現到這個現象,很多台語字
,發音要完整,多的時候需要四個音,速度一快(Ububtu好人歌 bpm 140)
發音細節一閃而過,辨識會變得辛苦,不一定是效果器的原因,這也可能
是作台語快歌普遍的困難點,不過不排除效果器使用的方式,得這個我不斷
在做實驗,之前試過速度慢、人聲加很少的效果,(地藏王菩薩),辨識度
不錯,下一首歌打算作演歌的慢歌,但人聲加效果器,對照看看。
: 我覺得那種效果 一兩句 或重點就好了 一般電音也是這樣吧?!!!
~~~~~~~~~
其實不一定,最近的電音舞曲比較喜歡乾,90年代比較喜歡加多,例如說微
笑姊妹之類的。
然後我喜歡這一種調調,此外也喜歡夾子的。^^
: 好啦
: 以上是以我對台文和創作的淺淺了解和淺見
: 歡迎大家指教
謝謝您的建言!
--
米哭唱出你的心聲!第6彈 Ubuntu好人歌
http://0rz.tw/994HJ
我的網誌:
http://magicdesign.blogspot.com/
-----------------------------------------------
需要白紙黑字的維基百科?請找薇琦姑娘!
http://wikigirl.url.tw/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.56.157.129
※ 編輯: mgdesigner 來自: 61.56.157.129 (08/27 17:13)
推 Gyniuz:但至少副歌第一句"練舞功" 肯定聽得懂押 主題明確 08/27 17:19
沒看過歌詞的人,會以為是練「武功」,因為該「舞」為了配合曲調,念成「武」的音
,然後聽不清楚的部份,就往武術的方向想。不騙你XD
※ 編輯: mgdesigner 來自: 61.56.157.129 (08/27 23:42)
→ stavitanc:我倒認為練舞功是有帶點雙關的意思 武和舞 象徵一種時代 08/27 23:52
→ stavitanc:變遷 08/27 23:52
單論咬字,沒有聽前預備的話,會聽錯。詞意上,是覺得很趣味。
※ 編輯: mgdesigner 來自: 61.56.157.129 (08/27 23:57)
→ tooodark:天哥後繼有人。 08/28 00:42
→ Gyniuz:台語之王 好人哥? 08/28 00:58