作者sevenhahaha (喵 喵)
站內CrossStrait
標題Re: 閩南語不等於臺語
時間Fri May 2 18:44:19 2014
: 、「四秀仔」叫零嘴、「各馝」說成孤僻滑稽....。
: 1949年國民黨撤退來臺之後,與大陸隔閡四十多年,兩岸的語言或因社會關係、或
: 因地理接觸各自演變,閩南語與臺灣話已經逐漸分歧。臺語有很多來自平埔族語、日語
: 、荷蘭語及客家語和南島語與其他外來語,在大陸的閩南人當然聽不懂。而大陸的「泉
: 州」人說「siam-tsap」是指柳丁汁、風說成「huang」,馬鈴薯說成「土豆」、加州李
: 子說成「黑布林」、番茄叫「西紅柿」、超音波叫「B超」、OK繃叫「創可貼」...等等
: ,臺灣人當然也聽不懂,當然說「柳丁汁」大陸的閩南人也聽不懂。閩南語與臺灣話各
: 有其特殊的歷史背景與民俗文化差異,所以說閩南語不等於臺語。
完全正確
台語是在台灣產生的以閩南話為主軸 大量混雜各種外來語的語言
而在福建的閩南語
光是福州腔跟廈門腔就不太一樣
但隱約聽得懂他們在聊甚麼
至少可以猜
廈門當地的閩南語比較容易聽懂
但福州腔感覺上就有點不一樣 聽不太懂
大致上如此
說到此
台灣人在廈門比較不會有水土不服的問題
廈門跟台灣好像
逛起來感覺也不錯
是個好地方
--
台灣省工作委員會
http://ppt.cc/wdBF
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.182.167
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/CrossStrait/M.1399027467.A.A53.html
推 calebjael:福州是閩東語﹐不是閩南語啦。閩語方言 183.4.222.37 05/02 21:39
→ calebjael:又分為閩南、閩北、閩東、閩中、莆仙。 183.4.222.37 05/02 21:41
→ calebjael:然後閩南次級方言之下才又分泉、漳、廈 183.4.222.37 05/02 21:41
→ calebjael:、潮、雷、海南等片。 183.4.222.37 05/02 21:45
→ calebjael:話說在國際上﹐台語是指“侗台語族”的 183.4.222.37 05/02 21:47
→ calebjael:“台語支”﹐現在有時又用成“泰”或“ 183.4.222.37 05/02 21:48
→ calebjael:傣”﹐包含了壯語、布依語、泰語、寮語 183.4.222.37 05/02 21:50
→ calebjael:、撣語等﹐跟台灣沒有關系... 183.4.222.37 05/02 21:51