作者nfish (我只是出來打醬油的)
看板Cross_Life
標題Re: [討論] 好像很多網民都愛正體字
時間Wed Jul 2 08:59:59 2008
※ 引述《qobsa (花落幾旬)》之銘言:
: 簡體字並沒有違背什麼原則﹐更簡明意賅﹐而且還保留原意。
: 寫簡體字已經很累了﹐我真想像不到寫繁體字有多麼的累~
: 中國文化沿襲並不隻靠繁體字。
不簡單,三行字三個大錯
第一行,簡體字完全違背的造字的六書原則
象形,指事,會意,形聲,轉注,假借
而且原意盡失,另外還鬼扯,例如"眾"這個字是簡體字才對
甚麼 "三人為眾,所以簡體字是對的,正體字反而弄複雜"這種謬論
其實古老的中文是這樣分的,三個人是簡體字那個"人人人"
四個人以上 才是正體字那個眾
然後因為"假借"才有了衆這個字
你少了這一成意思,整個中文怎麼傳承????
姜太公,的"姜"字,和種在田裡的"薑",竟然簡體字是同一個字
"採"訪新聞的"採"字,竟然變成興高"采"列的"采"
我的媽啊這樣還叫保留原意
第二行,寫簡體字就喊累,那我勸你快點去做美國人
他們的語言超進步的
I went to the zoo yesterday.
↑ ↑
動詞 時態
明明在時態那邊就已經告知是昨天發生的事,
為什麼在動詞還要再告訴別人是過去式
這種脫褲子放屁的語言,大概在你眼裡應該是最簡單的
第三行,文化當然不是"只"靠文字,但文字是非常重要的文化
很多方言或是古代語言就是因為沒有文字最後整個語言就死亡
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.35.143.103
推 shk91353:中肯推~~~!125.232.131.214 07/02 13:37
推 hushush:推! 61.229.78.146 07/02 16:43
推 phyton:呃 采可能真的是採的原字喔 看起來像會意 134.76.226.108 07/03 18:19
→ phyton:不過我是覺得分開是比較容易看就是:) 134.76.226.108 07/03 18:21
推 s110220:殘體字到底哪裡好阿 125.230.148.14 07/18 18:34