作者chirmanmao (ㄇㄠ ㄓㄨ ㄒㄧ)
看板Cross_Life
標題Re: [問題] 兩岸的“說話”文化
時間Mon Aug 18 00:26:18 2008
※ 引述《bighukun (自由小神魚)》之銘言:
: 記得前段時間在yotube上看了幾個月前的一期王牌大賤諜,講的是兩岸藝能界的差別
: 其中著名經紀人雯子姐提到一點,說是她覺得大陸人說話都太直接,並舉了個例子說
: 大陸人在開工的時候直接就喊著“上班了,上班了”。看到這裡我感到很納悶,難道
: 這樣的說話方式很直接麼?那麼按照台灣的方式又是怎麼樣的呢?
: 由此引申開來,可能兩岸人之間很多的誤會和矛盾都是因為這樣的原因而產生的吧
: 希望達人能來探討下
中國那麼大,有人說話直接,有人說話委婉....
東北的趙本山,南方的老廣,江浙的吳音溫軟,四川的辣妹子辣
都不一樣,甚至還有很多人連漢語都不講
青藏高原的康巴漢子,吐魯番的阿凡提,延吉的鮮族,中俄邊界上滿村的金絲貓...
不知道你要想討論的是哪一個.....
我覺得兩岸人最大的誤會,
就是見到幾個很小sample就把他generalize
我見過一個只去過廣東的台灣盆油
見面就問我,你們大陸人早上都喝早茶喔,好奇怪的習慣....
我當時就把飯噴出來了....
--
((`'" " "-'`))
) - - (
/ (o _ o) \ 熊熊想進來戰!!!
\ ( 0 ) /
_'-.._'='_..-'_
/`;#'#'# '#’#’;`\
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 68.198.150.116
推 mchuang11:推台灣盆油 XD209.253.116.130 08/18 00:28
推 ww12575:你也是把這個台灣盆油給generalize了123.192.210.238 08/18 00:55
推 mchuang11:他應該是要說"台灣朋友" 拼音打錯了209.253.116.130 08/18 01:01
推 Kazamatsuri:2F應該是說毛主席自己也「誤會」了吧~ 59.115.32.242 08/18 01:14
推 saltlake:談談這個吧 中俄邊界上滿村的金絲貓 66.57.241.68 08/18 03:27