年紀稍大的經常說﹕
我家那位
我家老x(例﹕老陳)
但他們在提到別人都是說﹕某某愛人/某某夫人/某某媳婦兒
年輕的一般說老公老婆﹐先生太太什麼的
當然也有說媳婦兒的
※ 引述《flyingo@newsmth.net-SPAM.no (胖吸血鬼)》之銘言:
: 我看到的解釋是﹐當時是要提倡男女平等
: 所以“賤內”、“屋裡頭”的之類的就不能用了
: 但是像“太太”之類的又帶有資產階級色彩﹐也不用
: 最後是愛人這個詞成為流行
: 我個人意見是﹐這個詞也反映了早期思想解放後對傳統婚姻制度的一種反動
: 強調婚姻要有愛情﹐拒絕包辦婚姻
: 不過後來婚姻也逐漸不一定要有愛情了﹐愛人這個詞也不再流行
: 現在隻有老一輩的人在用了﹐雖然我很喜歡這個詞﹐也不能用
: 否則顯得過於老氣﹐我現在都是稱呼“老婆”的
: 稍微正式點可以叫“太太”﹐戲謔一點叫“娘子”
: 【 在 nolonger21.bbs@ptt.cc (討厭冬天) 的大作中提到: 】
: : 我看日本的中國語教學節目裡
: : 問到中文裡的愛人是什麼意思?
: : 然後列出三個選項
: : ...................
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.96.216.241