推 ChihYuHsu:了解﹐原來是這樣﹐謝啦XD 218.22.22.183 09/20 10:34
※ 引述《ChihYuHsu (Xu Zhiyu)》之銘言:
: 比如說我們這邊說的意大利和台灣的義大利﹐新西蘭和紐西蘭等等
: 如果有兩岸的對比版本就更好了
: 還有就是﹐台灣如果采用漢語拼音的話﹐以後是不是就會把外文地名翻成和大陸這邊一樣
: 謝謝
你這個地方理解有點問題…
採用漢語拼音的部份是,在中文路名、地名等路標一類的地方
在需要加註英文,而又只能音譯的時候,使用漢語拼音來進行音譯英文的動作
在把外文地名翻成中文的時候,跟漢語拼音是一點關係都沒有的= =
也就是,這東西只影響中翻英,不影響英翻中
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 60.248.92.78