看板 Cross_Life 關於我們 聯絡資訊
只能說是因為台灣人很多懂日文吧 況且 讀日本的漢字很簡單 讀音的話 會讀的還是會讀 習慣就好 漢城那個 管他叫不叫首爾 我還是叫漢城 感覺比較有歷史 -- (C)lass 【 分組討論區 】 7 視聽劇場 偶像, 音樂, 廣電 3 Idols_3JP 人物 Σ哈日藝能宅即便 4 JP__Groups 日本 Σ* 公 共 浴 池 * 23 Triple-AAA 日本 清新!健康!專業!歡迎光臨AAA版! \( ̄︶ ̄)> -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.167.117.109
huanghao4861:雖然以前倆岸都叫漢城 但有個不同點 210.14.76.204 11/18 11:08
huanghao4861:在于,我們叫他南朝鮮 北朝鮮 哈哈 210.14.76.204 11/18 11:09
huanghao4861:不過現在改了,一個韓國,一個朝鮮 210.14.76.204 11/18 11:09
zouni:堅持叫漢城。漢字是大韓民族發明的!!!! 122.234.50.22 11/18 19:24